Quách Cự chôn con , trời ban vàng
Tích : Đời Hán Quách Cự nhà nghèo thiếu ăn , có con nhỏ 3 tuổi . Quách mẫu đến bữa cơm phải sớt một nửa cho cháu , Quách Cự không an bèn bàn với vợ - : " Tôi nghèo không nuôi nổi mẹ , nay con lại chia bớt phần ăn , như vậy sao được , nay đành chôn con . Con sau có thể tim được , còn mẹ thì không bao giờ có được nữa . " Người vợ không dám phản kháng . Một hôm Quách Cự đào đất chôn con , bổng gặp được 1 hũ vàng , đó là do trời cao cãm động lòng hiếu thảo mà ban cho nuôi gia đình .
Thi
鉄樹生花久 Thiết thụ sanh hoa cữu
生男八十三 Sinh nam bát thập tam
棘林篩月影 Thích lâm sư nguyệt ảnh
滿地是黃金 Mãn địa thị hoàng kim
Dịch
Vạn tuế trồng lâu đã trổ hoa
Sanh được con trai lúc tám ba
Bóng trăng rừng táo đang sàng lọc
Vàng đầy mặt đất đã bày ra
Gia Đạo
是非叠叠起虛惊 Thị phi điệp điệp khởi hư kinh
畜産灼危百怪興 Súc sãn chước nguy bá quái hưng
營謀不得差如意 Doanh mưu bất đắc sai như ý
尚防盗賊入門庭 Thượng phòng đạo tặc nhập môn đình
Dịch
Chất chồng rắc rối phải lo xa
Súc sản thiêu nguy lắm quái tà
Doanh mưu chẵng được sao như ý
Nên phòng trộm cướp lẽn vô nhà
Bàn : Đề phòng tháng hè có tật nạn , tranh cãi , trộm cướp thăm viếng . Nên thay sửa nhà về hướng bạch hổ , cầu thần giúp mới hưng vượng .
Tuổi Mạng
求謀勝遂如君意 Cầu mưu thắng toại như quân ý
欲望青雲路轉移 Dục vọng thanh vân lộ chuyễn di
守舊却宜方為吉 Thủ cựu khước nghi phương thị cát
他時必定見榮華 Tha thời tất định kiến vinh hoa
Dịch
Việc tính thành công toại ý người
Đường tới trời cao dã chuyễn dời
Theo cũ mới nên phương kế tốt
Giàu sang có thấy phải chờ thời
Bàn : tuổi vận chưa tốt , đầu năm trắc trở , xuân hạ không nên ra ngoài , chờ qua thu mới chuyễn tốt .
Buôn Bán
春夏時今運未通 Xuân hạ thời kim vận vị thông
生意経營守舊風 Sanh ý kinh doanh thủ cựu phong
謀望求財須等候 Mưu vọng cầu tài tu đẵng hậu
秋月圓時利倍濃 Thu nguyệt viên thời lợi bội nồng
Dịch
Xuân hè thời vận khó lê thê
Theo cũ bán mua giữ lấy nghề
Cầu tài tính việc nên chờ đợi
Lợi nhiều trăng sáng tiết thu về
Bàn : Buôn bán ít lợi , nên theo cũ qua thu mới tốt , tuổi quí sữu có quí nhân phò trợ , buôn bán mới có lợi lớn .
Mưu Vọng
運未通亨莫强求 Vận vị thông hanh mạc cưỡng cầu
眼前求得也成懮 Nhãn tiền cầu đắc dã thành ưu
不如守舊依稀過 Bất như thủ cựu y hy quá
好得榮華在后秋 Hảo đắc vinh hoa tại hậu thu
Dịch
Vận chẵng thuận lành chớ cưỡng cầu
Được rồi trước mắt cũng lo âu
Chi bằng có ít mà theo cũ
Qua thu vinh hiển mới bền lâu
Bàn : Tuổi sữu mưu việc thành , nhưng có ít trở ngại , các việc nên nhẫn nhịn . Tuổi khác không được thuận lợi . Chờ qua thu mới mưu thành .
Lục Súc
苦力養飼成果難 Khổ lực dưỡng tư thành quả nan
費盡心機也成空 Phí tận tâm cơ dã thành không
求嚇神明保大吉 Cầu hách thần minh bảo đại cát
秋后絲絲財利攀 Thu hậu ti ti tài lợi phàm
Dịch
Chăn nuôi cực nhọc khó thành công
Trí mưu dùng hết vẫn tay không
Cầu khẩn thânhf minh ra giúp sức
Lời được sau thu mới toại lòng
Bàn : Chăn nuôi xuân hạ có tổn thất , đừng nuôi nhiều , qua thu mới thuận lợi .
Người Đi
途中安穩免多疑 Đồ trung an ổn miễn đa nghi.
只得財中得轉遲 Chỉ đắc tài trung đắc chuyễn trì
若問歸期何日是 Nhược vấn qui kỳ hà nhật thị
虎頭蛇尾報君知 Hổ đầu xà vĩ báo quân tri
Dịch
Đường đi yên ổn chớ lo toan
Có trễ được tài mới vẹn toàn
Ngày về nếu hỏi khi nào có
Tỵ dần tin khắc biết vuông tròn
Bàn : Người đi xa bình an đừng lo ngại , vì lo tìm tài lợi mà chưa muốn về . Qua tháng 1 , 4 , 7 có tin vui .
Hôn Nhân
此身雖好未為良 Thử thân tuy hảo vị vi lương
休要耽迷惹禍殃 Hưu yếu đẩm mê nhạ hoạ ương
且守得緣有份到 Thả thủ đắc duyên hữu phận đáo
不須遲早待心堅 Bất tu trì tảo đãi tâm kiên
Dịch
Tuy đẹp tình này khó tốt thay
Đừng quá đam mê gây hoạ tai
Tạm chờ phải có duyên đưa tới
Đâu cần chặc dạ đợi đêm ngày
Bàn : Hôn nhân tuy được nhưng có điểm sai , đừng quá đấm mê mà gây tai hoạ .
Tạm chờ duyên phận sẽ tới sau .
Kiện Tụng
若求勝負不宜求 Nhược cầu thắng phụ bất nghi cầu
守舊依然可免懮 Thủ cựu y nhiên khả miễn ưu
官訟宜和方為吉 Quan tụng nghi hoà phương vi cát
二家安樂在心頭 Nhị gia an lạc tại tâm đầu
Dịch
Nếu cầu thắng bại chớ nên xin
Đường cũ mau theo khỏi bực mình
Thưa kiện nên hoà là việc tốt
Hai nhà vui vẽ kết thêm tình
Bàn : Thưa kiện nên hoà , đôi bên được vui vẽ , thưa sẽ gây thêm tai hoạ buồn rầu .
Thất Vật
遍尋踪迹少人知 Biến tầm tung tích thiểu nhân tri
不若回頭且待遲 Bất nhược hồi đầu thả đãi trì
等到月逢申酉日 Đẳng đáo nguyệt phùng thân dậu nhật
其中方可論歸期 Kỳ trung phương khả luận qui kỳ
Dịch
Tung tích chẵng ai rỏ mãi tìm
Mau phải quay về tạm đợi im
Chờ lúc tháng ngày thân dậu đến
Đồ vật trã về khỏi nhọc tim
Bàn : Dồ mất tông tích ít người biết , tìm gấp cũng khó thấy . Chờ ngày thân dậu mới tìm có được .
Đoán Bệnh
自古人生七十稀 Tự cổ nhân sinh thất thập hy
只因多利染灾非 Chỉ nhân đa lợi nhiễm tai phi
窮通大寿前皆定 Cùng thông đại thọ tiền giai định
但是身全第一宜 Đản thị thân toàn đệ nhất nghi
Dịch
Người sống trên đời ít bảy mươi
Chỉ vì danh lợi quấn quanh người
Sống lâu nghèo khó do trời định
Thân được mạnh lành mới tốt tươi
Bàn : Sức khoẻ là trên hết , bệnh nên tìm thầy giỏi điều trị , người trên 70 tuổi mới đáng lo .
Tích : Đời Hán Quách Cự nhà nghèo thiếu ăn , có con nhỏ 3 tuổi . Quách mẫu đến bữa cơm phải sớt một nửa cho cháu , Quách Cự không an bèn bàn với vợ - : " Tôi nghèo không nuôi nổi mẹ , nay con lại chia bớt phần ăn , như vậy sao được , nay đành chôn con . Con sau có thể tim được , còn mẹ thì không bao giờ có được nữa . " Người vợ không dám phản kháng . Một hôm Quách Cự đào đất chôn con , bổng gặp được 1 hũ vàng , đó là do trời cao cãm động lòng hiếu thảo mà ban cho nuôi gia đình .
Thi
鉄樹生花久 Thiết thụ sanh hoa cữu
生男八十三 Sinh nam bát thập tam
棘林篩月影 Thích lâm sư nguyệt ảnh
滿地是黃金 Mãn địa thị hoàng kim
Dịch
Vạn tuế trồng lâu đã trổ hoa
Sanh được con trai lúc tám ba
Bóng trăng rừng táo đang sàng lọc
Vàng đầy mặt đất đã bày ra
Gia Đạo
是非叠叠起虛惊 Thị phi điệp điệp khởi hư kinh
畜産灼危百怪興 Súc sãn chước nguy bá quái hưng
營謀不得差如意 Doanh mưu bất đắc sai như ý
尚防盗賊入門庭 Thượng phòng đạo tặc nhập môn đình
Dịch
Chất chồng rắc rối phải lo xa
Súc sản thiêu nguy lắm quái tà
Doanh mưu chẵng được sao như ý
Nên phòng trộm cướp lẽn vô nhà
Bàn : Đề phòng tháng hè có tật nạn , tranh cãi , trộm cướp thăm viếng . Nên thay sửa nhà về hướng bạch hổ , cầu thần giúp mới hưng vượng .
Tuổi Mạng
求謀勝遂如君意 Cầu mưu thắng toại như quân ý
欲望青雲路轉移 Dục vọng thanh vân lộ chuyễn di
守舊却宜方為吉 Thủ cựu khước nghi phương thị cát
他時必定見榮華 Tha thời tất định kiến vinh hoa
Dịch
Việc tính thành công toại ý người
Đường tới trời cao dã chuyễn dời
Theo cũ mới nên phương kế tốt
Giàu sang có thấy phải chờ thời
Bàn : tuổi vận chưa tốt , đầu năm trắc trở , xuân hạ không nên ra ngoài , chờ qua thu mới chuyễn tốt .
Buôn Bán
春夏時今運未通 Xuân hạ thời kim vận vị thông
生意経營守舊風 Sanh ý kinh doanh thủ cựu phong
謀望求財須等候 Mưu vọng cầu tài tu đẵng hậu
秋月圓時利倍濃 Thu nguyệt viên thời lợi bội nồng
Dịch
Xuân hè thời vận khó lê thê
Theo cũ bán mua giữ lấy nghề
Cầu tài tính việc nên chờ đợi
Lợi nhiều trăng sáng tiết thu về
Bàn : Buôn bán ít lợi , nên theo cũ qua thu mới tốt , tuổi quí sữu có quí nhân phò trợ , buôn bán mới có lợi lớn .
Mưu Vọng
運未通亨莫强求 Vận vị thông hanh mạc cưỡng cầu
眼前求得也成懮 Nhãn tiền cầu đắc dã thành ưu
不如守舊依稀過 Bất như thủ cựu y hy quá
好得榮華在后秋 Hảo đắc vinh hoa tại hậu thu
Dịch
Vận chẵng thuận lành chớ cưỡng cầu
Được rồi trước mắt cũng lo âu
Chi bằng có ít mà theo cũ
Qua thu vinh hiển mới bền lâu
Bàn : Tuổi sữu mưu việc thành , nhưng có ít trở ngại , các việc nên nhẫn nhịn . Tuổi khác không được thuận lợi . Chờ qua thu mới mưu thành .
Lục Súc
苦力養飼成果難 Khổ lực dưỡng tư thành quả nan
費盡心機也成空 Phí tận tâm cơ dã thành không
求嚇神明保大吉 Cầu hách thần minh bảo đại cát
秋后絲絲財利攀 Thu hậu ti ti tài lợi phàm
Dịch
Chăn nuôi cực nhọc khó thành công
Trí mưu dùng hết vẫn tay không
Cầu khẩn thânhf minh ra giúp sức
Lời được sau thu mới toại lòng
Bàn : Chăn nuôi xuân hạ có tổn thất , đừng nuôi nhiều , qua thu mới thuận lợi .
Người Đi
途中安穩免多疑 Đồ trung an ổn miễn đa nghi.
只得財中得轉遲 Chỉ đắc tài trung đắc chuyễn trì
若問歸期何日是 Nhược vấn qui kỳ hà nhật thị
虎頭蛇尾報君知 Hổ đầu xà vĩ báo quân tri
Dịch
Đường đi yên ổn chớ lo toan
Có trễ được tài mới vẹn toàn
Ngày về nếu hỏi khi nào có
Tỵ dần tin khắc biết vuông tròn
Bàn : Người đi xa bình an đừng lo ngại , vì lo tìm tài lợi mà chưa muốn về . Qua tháng 1 , 4 , 7 có tin vui .
Hôn Nhân
此身雖好未為良 Thử thân tuy hảo vị vi lương
休要耽迷惹禍殃 Hưu yếu đẩm mê nhạ hoạ ương
且守得緣有份到 Thả thủ đắc duyên hữu phận đáo
不須遲早待心堅 Bất tu trì tảo đãi tâm kiên
Dịch
Tuy đẹp tình này khó tốt thay
Đừng quá đam mê gây hoạ tai
Tạm chờ phải có duyên đưa tới
Đâu cần chặc dạ đợi đêm ngày
Bàn : Hôn nhân tuy được nhưng có điểm sai , đừng quá đấm mê mà gây tai hoạ .
Tạm chờ duyên phận sẽ tới sau .
Kiện Tụng
若求勝負不宜求 Nhược cầu thắng phụ bất nghi cầu
守舊依然可免懮 Thủ cựu y nhiên khả miễn ưu
官訟宜和方為吉 Quan tụng nghi hoà phương vi cát
二家安樂在心頭 Nhị gia an lạc tại tâm đầu
Dịch
Nếu cầu thắng bại chớ nên xin
Đường cũ mau theo khỏi bực mình
Thưa kiện nên hoà là việc tốt
Hai nhà vui vẽ kết thêm tình
Bàn : Thưa kiện nên hoà , đôi bên được vui vẽ , thưa sẽ gây thêm tai hoạ buồn rầu .
Thất Vật
遍尋踪迹少人知 Biến tầm tung tích thiểu nhân tri
不若回頭且待遲 Bất nhược hồi đầu thả đãi trì
等到月逢申酉日 Đẳng đáo nguyệt phùng thân dậu nhật
其中方可論歸期 Kỳ trung phương khả luận qui kỳ
Dịch
Tung tích chẵng ai rỏ mãi tìm
Mau phải quay về tạm đợi im
Chờ lúc tháng ngày thân dậu đến
Đồ vật trã về khỏi nhọc tim
Bàn : Dồ mất tông tích ít người biết , tìm gấp cũng khó thấy . Chờ ngày thân dậu mới tìm có được .
Đoán Bệnh
自古人生七十稀 Tự cổ nhân sinh thất thập hy
只因多利染灾非 Chỉ nhân đa lợi nhiễm tai phi
窮通大寿前皆定 Cùng thông đại thọ tiền giai định
但是身全第一宜 Đản thị thân toàn đệ nhất nghi
Dịch
Người sống trên đời ít bảy mươi
Chỉ vì danh lợi quấn quanh người
Sống lâu nghèo khó do trời định
Thân được mạnh lành mới tốt tươi
Bàn : Sức khoẻ là trên hết , bệnh nên tìm thầy giỏi điều trị , người trên 70 tuổi mới đáng lo .