SỐ 34 TRUNG BÌNH
Tôn Tẩn bị hại chặt chân
Tích : Thời chiến quốc Bàng Quyên và Tôn Tẩn , là đồng môn cũa thầy Quỉ cốc . Thầy hiểu tánh Tôn Tẩn trung hậu siêng năng truyền cho binh thơ . Sau đuổi Bàng Quyên ra làm quan nước Nguỵ , ganh ghét tài năng cũ Tôn Tẩn , dụ Tôn làm qua tính kế hai chặt chân . Tôn Tẩn nuôi chí lớn giả điên đễ qua mắt Bàng , sau được sứ nước Tề cứu , được Tề vương bái làm đại phu , đúng lúc Nguỵ đánh Tề , Tôn Tẩn dùng kế lừa quân địch vào Mã Lăng đạo mà tiêu diệt , loạn tiễn giết chết Bàng Quyên dưới ánh lửa cũa cây khô .
Thi
言語慢且待 Ngôn ngữ mạn thả đãi
兄弟口喃喃 Huynh đệ khẩu nam nam
落帽知無禮 Lạc mạo tri vô lễ
衣冠整幅難 Y quan chỉnh bức nan
Dịch
Lời nói ngữ từ chậm được chăng
Anh em tranh cải miệng lằng nhằng
Nón rơi mới biết là vô lễ
Áo mão không vừa chỉnh khó khăn
Gia Đạo
怪夢頻頻心事懮 Quái mộng tần tần tâm sự ưu
因何郎利不堪留 Nhân hà lang lợi bất khảm lưu
但在自已行方便 Đản tại tự kỷ hành phương tiện
常念難逃墮九幽 Thường niệm nan đào truỵ cữu u
Dịch
Bao phen ác mộng sợ trầm ngâm
Điều tốt do đâu chẵng ghé thăm
Cũng bởi tự mình chưa thích hợp
Mãi nhớ thoát sao khỏi tối tăm
Bàn : Gia đạo vui vẽ , cũng nên phòng có chút ít trở ngại , mau làm việc thiện , cầu phật tổ bảo hộ , mới bính an lâu dài .
Tuổi Mạng
病龍行雨帶遠危 Bệnh long hành vũ đới viễn nguy
有病占身事未宜 Hữu bệnh chiêm thân sự vị nghi
變化升騰須有日 Biến hoá thăng đằng tu hữu nhật
且宜守舊待明時 Thả nghi thủ cựu đãi minh thì
Dịch
Rồng ồm tạo mưa nguy ẩn xa
Chẵng hợp nên thân nhuốm bệnh mà
Bay vượt có ngày đây biến hoá
Tạm chờ đợi buổi sáng tươi qua
Bàn : Tuổi vận không tốt , phòng tháng 3 , 6 , 9 có trắc trở , tuổi như rồng bệnh do làm mưa . Nên cầu thần phò trợ bình an .
Buôn Bán
今日切防盗劫財 Kim nhật thiết phòng đạo kiếp tài
交易出入莫貪閑 Giao dịch xuất nhập mạc tham nhàn
數目他人切勿信 Số mục tha nhân thiết vật tín
刻苦經營合可排 Khắc khổ kinh doanh hợp khả bài
Dịch
Nay phải phòng người cướp vật tư
Buôn bán ra vào hãy thả thư
Người ngoài sổ sách đừng tin quá
Bán mua khắc khổ hoạ tiêu trừ
Bàn : Có lợi nhiều ,người tuổi mùi được lợi lớn , phòng tháng 3 , 4 có người xấu gây liên luỵ , sổ sách tự tính toán , đừng quá tin người .
Mưu Vọng
未動未安勢力衰 Vị động vị an thế lực suy
安排平地起風災 An bài bình địa khởi phong tai
曉君樂得拿龍手 Hiểu quân lạc đắc nã long thủ
弄巧反成拙事來 Lộng xảo phản thành chuyết sự lai
Dịch
Công việc chẵng xong sức yếu ghê
Đất bằng vậy sóng mãi lê thê
Tay bắt được rồng người tự biết
Đừng qua khéo khôn hoá vụng về
Bàn : mưu việc thành , phòng bị người gạt gẩm gây hoạ mà cướp đồ , chớ nên quá tin người .
Lục Súc
飼養六畜切勿貪 Tư dưỡng lục súc thiết vật tham
春夏兩季有阻難 Xuân hạ lưỡng quí hữu trở nan
求祷神明力陰助 Cầu đảo thần minh lực âm trợ
精心畏養小利收 Tinh tâm uý dưỡng tiểu lợi thâu
Dịch
Gia súc chăn nuôi chớ quá tham
Xuân hè hai tiết khổ đừng ham
Cầu khấn thánh thần ra sức giúp
Lời chỉ ít thôi nếu cố làm
Bàn : Chăn nuôi không tốt , phòng tháng 3 , 6 có trở thất mà lổ vốn , nếu gắng nuôi cũng lời ít .
Dịch
Khi đi từng hẹn sẽ quay về
Năm tháng dần trôi lở hẹn thề
Trên đường ngăn trở mau làm phúc
An ổn vượt qua đến núi quê
Bàn : người đi không tốt , vì tiểu nhân gây trở ngại , tin tức chậm trể , cầu phật tổ độ trì sớm có tin tức về nhà .
Hôn Nhân
婚姻一事在秋天 Hôn nhân nhật sự tại thu thiên
莫聽傍人說倒顚 Mạc thính bàn nhân thuyết đảo điên
要探香花仔细看 Yếu thám hương hoa tử tế khán
教休招錯無頭蓮 Giáo hưu chiêu thác vô đầu liên
Dịch
Hôn nhân một việc tại ngày thu
Lời quấy đừng nghe cứ doạ hù
Muốn ngữi hoa thơm nên hiểu rỏ
Nhầm sen gảy nụ phải phiền ưu
Bàn : hôn nhân khó thành , lời người mai mối như hoa cỏ dại , chỉ giã dối không nên nhìn sai , phải kỷ càng nhận rỏ sự tình .
Kiện Tụng
官訟從來禍不休 Quan tụng tùng lai hoạ bất hưu
莫教到已入囚牢 Mạc giao đáo kỷ nhập tù lao
亁坤請把心來量 Càn khôn thỉnh bả tâm lai lượng
放了幾些免出頭 Phóng liễu kỷ ta miễn xuất đầu
Dịch
Kiện thưa tai hoạ mãi theo vào
Gặp rồi đừng bảo bị tù lao
Trời cao xin lấy lòng soi xét
Tên tuổi vướng vào phải tổn hao
Bàn : Không nên kiện tụng , hoà là tốt , nếu cố thưa e có tai hoạ tới thân . Phòng dính vấp mà thân bị tù tội .
Thất Vật
户暗門衰禍事侵 Hộ ám môn suy hoạ sự xâm
資財失去更難尋 Tư tài thất khứ cánh nan tầm
要知踪迹歸何䖏 Yếu tri tông tích qui hà xứ
物在及前山樹林 Vật tại cập tiền sơn thụ lâm
Dịch
Cửa nhà u tối hoạ không dừng
Đồ mất khó tìm tìm chẵng ngưng
Muôn hay tung tích nơi nào có
Vật đang phía trước tân trong rừng
Bàn : Cửa nhà u ám , tiểu nhân lấy trộm vật này khó tìm . Cầu thần minh giúp chỉ rỏ tung tích , phương hướng mà tìm gấp .
Đoán Bệnh
七情傷損有災來 Thất tình thương tổn hữu tai lai
妖怪臨門移不開 Yêu quái lâm môn di bất khai
好早福求還舊願 Hảo tảo phúc cầu hoàn cựu nguyện
免教人眷嘆悲哀 Miễn giao nhân quyến thán bi ai
Dịch
Tâm tánh tổn thương hoạ chẵng cầu
Nhà cửa yêu ma ở lại lâu
Nên gấp cầu thần hoàn nguyện cũ
Người nhà mới khở khóc than sầu
Bàn : nhiễm bệnh do âm tà quấy nhiễu , gấp cúng tông hướng tây bắc . Cầu thầy điều trị an lành , để lâu sẽ chuyễn xấu .
Tôn Tẩn bị hại chặt chân
Tích : Thời chiến quốc Bàng Quyên và Tôn Tẩn , là đồng môn cũa thầy Quỉ cốc . Thầy hiểu tánh Tôn Tẩn trung hậu siêng năng truyền cho binh thơ . Sau đuổi Bàng Quyên ra làm quan nước Nguỵ , ganh ghét tài năng cũ Tôn Tẩn , dụ Tôn làm qua tính kế hai chặt chân . Tôn Tẩn nuôi chí lớn giả điên đễ qua mắt Bàng , sau được sứ nước Tề cứu , được Tề vương bái làm đại phu , đúng lúc Nguỵ đánh Tề , Tôn Tẩn dùng kế lừa quân địch vào Mã Lăng đạo mà tiêu diệt , loạn tiễn giết chết Bàng Quyên dưới ánh lửa cũa cây khô .
Thi
言語慢且待 Ngôn ngữ mạn thả đãi
兄弟口喃喃 Huynh đệ khẩu nam nam
落帽知無禮 Lạc mạo tri vô lễ
衣冠整幅難 Y quan chỉnh bức nan
Dịch
Lời nói ngữ từ chậm được chăng
Anh em tranh cải miệng lằng nhằng
Nón rơi mới biết là vô lễ
Áo mão không vừa chỉnh khó khăn
Gia Đạo
怪夢頻頻心事懮 Quái mộng tần tần tâm sự ưu
因何郎利不堪留 Nhân hà lang lợi bất khảm lưu
但在自已行方便 Đản tại tự kỷ hành phương tiện
常念難逃墮九幽 Thường niệm nan đào truỵ cữu u
Dịch
Bao phen ác mộng sợ trầm ngâm
Điều tốt do đâu chẵng ghé thăm
Cũng bởi tự mình chưa thích hợp
Mãi nhớ thoát sao khỏi tối tăm
Bàn : Gia đạo vui vẽ , cũng nên phòng có chút ít trở ngại , mau làm việc thiện , cầu phật tổ bảo hộ , mới bính an lâu dài .
Tuổi Mạng
病龍行雨帶遠危 Bệnh long hành vũ đới viễn nguy
有病占身事未宜 Hữu bệnh chiêm thân sự vị nghi
變化升騰須有日 Biến hoá thăng đằng tu hữu nhật
且宜守舊待明時 Thả nghi thủ cựu đãi minh thì
Dịch
Rồng ồm tạo mưa nguy ẩn xa
Chẵng hợp nên thân nhuốm bệnh mà
Bay vượt có ngày đây biến hoá
Tạm chờ đợi buổi sáng tươi qua
Bàn : Tuổi vận không tốt , phòng tháng 3 , 6 , 9 có trắc trở , tuổi như rồng bệnh do làm mưa . Nên cầu thần phò trợ bình an .
Buôn Bán
今日切防盗劫財 Kim nhật thiết phòng đạo kiếp tài
交易出入莫貪閑 Giao dịch xuất nhập mạc tham nhàn
數目他人切勿信 Số mục tha nhân thiết vật tín
刻苦經營合可排 Khắc khổ kinh doanh hợp khả bài
Dịch
Nay phải phòng người cướp vật tư
Buôn bán ra vào hãy thả thư
Người ngoài sổ sách đừng tin quá
Bán mua khắc khổ hoạ tiêu trừ
Bàn : Có lợi nhiều ,người tuổi mùi được lợi lớn , phòng tháng 3 , 4 có người xấu gây liên luỵ , sổ sách tự tính toán , đừng quá tin người .
Mưu Vọng
未動未安勢力衰 Vị động vị an thế lực suy
安排平地起風災 An bài bình địa khởi phong tai
曉君樂得拿龍手 Hiểu quân lạc đắc nã long thủ
弄巧反成拙事來 Lộng xảo phản thành chuyết sự lai
Dịch
Công việc chẵng xong sức yếu ghê
Đất bằng vậy sóng mãi lê thê
Tay bắt được rồng người tự biết
Đừng qua khéo khôn hoá vụng về
Bàn : mưu việc thành , phòng bị người gạt gẩm gây hoạ mà cướp đồ , chớ nên quá tin người .
Lục Súc
飼養六畜切勿貪 Tư dưỡng lục súc thiết vật tham
春夏兩季有阻難 Xuân hạ lưỡng quí hữu trở nan
求祷神明力陰助 Cầu đảo thần minh lực âm trợ
精心畏養小利收 Tinh tâm uý dưỡng tiểu lợi thâu
Dịch
Gia súc chăn nuôi chớ quá tham
Xuân hè hai tiết khổ đừng ham
Cầu khấn thánh thần ra sức giúp
Lời chỉ ít thôi nếu cố làm
Bàn : Chăn nuôi không tốt , phòng tháng 3 , 6 có trở thất mà lổ vốn , nếu gắng nuôi cũng lời ít .
Dịch
Khi đi từng hẹn sẽ quay về
Năm tháng dần trôi lở hẹn thề
Trên đường ngăn trở mau làm phúc
An ổn vượt qua đến núi quê
Bàn : người đi không tốt , vì tiểu nhân gây trở ngại , tin tức chậm trể , cầu phật tổ độ trì sớm có tin tức về nhà .
Hôn Nhân
婚姻一事在秋天 Hôn nhân nhật sự tại thu thiên
莫聽傍人說倒顚 Mạc thính bàn nhân thuyết đảo điên
要探香花仔细看 Yếu thám hương hoa tử tế khán
教休招錯無頭蓮 Giáo hưu chiêu thác vô đầu liên
Dịch
Hôn nhân một việc tại ngày thu
Lời quấy đừng nghe cứ doạ hù
Muốn ngữi hoa thơm nên hiểu rỏ
Nhầm sen gảy nụ phải phiền ưu
Bàn : hôn nhân khó thành , lời người mai mối như hoa cỏ dại , chỉ giã dối không nên nhìn sai , phải kỷ càng nhận rỏ sự tình .
Kiện Tụng
官訟從來禍不休 Quan tụng tùng lai hoạ bất hưu
莫教到已入囚牢 Mạc giao đáo kỷ nhập tù lao
亁坤請把心來量 Càn khôn thỉnh bả tâm lai lượng
放了幾些免出頭 Phóng liễu kỷ ta miễn xuất đầu
Dịch
Kiện thưa tai hoạ mãi theo vào
Gặp rồi đừng bảo bị tù lao
Trời cao xin lấy lòng soi xét
Tên tuổi vướng vào phải tổn hao
Bàn : Không nên kiện tụng , hoà là tốt , nếu cố thưa e có tai hoạ tới thân . Phòng dính vấp mà thân bị tù tội .
Thất Vật
户暗門衰禍事侵 Hộ ám môn suy hoạ sự xâm
資財失去更難尋 Tư tài thất khứ cánh nan tầm
要知踪迹歸何䖏 Yếu tri tông tích qui hà xứ
物在及前山樹林 Vật tại cập tiền sơn thụ lâm
Dịch
Cửa nhà u tối hoạ không dừng
Đồ mất khó tìm tìm chẵng ngưng
Muôn hay tung tích nơi nào có
Vật đang phía trước tân trong rừng
Bàn : Cửa nhà u ám , tiểu nhân lấy trộm vật này khó tìm . Cầu thần minh giúp chỉ rỏ tung tích , phương hướng mà tìm gấp .
Đoán Bệnh
七情傷損有災來 Thất tình thương tổn hữu tai lai
妖怪臨門移不開 Yêu quái lâm môn di bất khai
好早福求還舊願 Hảo tảo phúc cầu hoàn cựu nguyện
免教人眷嘆悲哀 Miễn giao nhân quyến thán bi ai
Dịch
Tâm tánh tổn thương hoạ chẵng cầu
Nhà cửa yêu ma ở lại lâu
Nên gấp cầu thần hoàn nguyện cũ
Người nhà mới khở khóc than sầu
Bàn : nhiễm bệnh do âm tà quấy nhiễu , gấp cúng tông hướng tây bắc . Cầu thầy điều trị an lành , để lâu sẽ chuyễn xấu .