SỐ 26 ĐẠI CÁT
Khương Thượng gặp Văn Vương
Tích : Võ - Cát gây tội chết người , được Khương Thượng chỉ cho cách thoát tội . Với dự đoán cũa Châu văn Vương , Văn Vương hiểu Khương Thượng là người kỳ tài , bèn đến thăm nhưng không gặp . Sau mới trai giới tắm gội sạch sẻ , đích thân đến bờ sông Vị , mời Khương Thượng ra giúp sức trị nước . Văn Vương tự đánh xe chở Khương , Khương từ chối và đi bộ 80 bước đễ tỏ ý tình , lúc này Khương Thượng đã gần 80 tuổi , bắt đầu giúp nhà Châu diệt Trụ . Dựng nước bền vững trên 800 năm .
Thi
四澤春水深 Tứ trạch xuân thuỷ thâm
靜䖏值懁心 Tịnh xứ trực hoài tâm
天書傳好事 Thiên thư truyền hảo sự
喜氣入渭津 Hỷ khí nhập vị tân
Dịch
Xuân đến nước trong đã hợp lòng
Thanh vắng ngồi đây mãi nhớ mong
Thư trời đã đến truyền tin tức
Vui vẽ ngập tràn khắp bến sông
Gia Đạo
敬神如在心頭歡 Kính thần như tại tâm đầu hoan
門户光明萬事安 Môn hộ quang minh vạn sự an
田蚕不但皆興旺 Điền tàm bất đản giai hưng vượng
誰知失落不相干 Thuỳ tri thất lạc bất tương can
Dịch
Kính thần lòng dạ rất hân hoan
Sáng sũa cửa nhà mọi việc an
Ruộng vườn có được mùa tươi tốt
Ai ngờ rời mất chẵng liên quan
Bàn : Gia đạo tuy vui vẽ , phòng các tháng 4 , 6 , 9 có chút tranh cải , trở ngại . Do xung sát bạch hổ , thỉnh phước đăng treo trước cữa đễ hoá giải bình an .
Tuổi Mạng
安居旺相進田蚕 An cư vượng tướng tấn điền tàm
天上生雲地震雷 Thiên thượng sanh vân địa chấn lôi
祿位高升光顕達 Lộc vị cao thăng quang hiển đạt
榮華富貴入門來 Vinh hoa phú quí nhập môn lai
Dịch
Yên ổn ruộng vườn tươi tốt thay
Đất bằng nổi sấm trời sanh mây
Chức vụ lên cao ngời hiển đạt
Phú quí sang giàu tới cữa ngay
Bàn : năm nay tuổi vận hanh thông , như trăng mới mọc . Phòng tháng 3 , 4 , 7 có bệnh nhẹ không đán lo .
Buôn Bán
新開商店夏春榮 Tân khai thương điếm hạ xuân vinh
舊業経營夏平平 Cựu nghiệp kinh doanh hạ bình bình
易交欲問何時旺 Dịch giao dục vấn hà thời vượng
中秋時節財利生 Trung thu thời tiết tài lợi sinh
Dịch
Xuân hè bán đắc lúc khai trương
Kinh doanh nghề cũ cũng bình thường
Như hỏi lúc nào buôn bán được
Phải đợi tới thu mới tỏ tường
Bàn : mới khai trương có lời nhiều , tiệm cũ bình thường , qua thu mới có lợi .
Mưu Vọng
運至方行出遠邦 Vận chí phương hành xuất viễn ban
自然財寳積衣厢 Tự nhiên tài bảo tích y sương
利名喜在隨人欲 Lợi danh hỷ tại tuỳ nhân dục
却笑浮生空自忙 Khước tiếu phù sinh không tự mang
Dịch
Vận tốt nên tìm chốn viễn phương
Tự nhiên tài vật chứa đầy rương
Lợ danh mừng được như người muốn
Vui trọn kiếp người đã tỏ tường
Bàn : mưu sự được thành , phòng tranh cãi , nên nổ lực , qua thu mới thành công .
Lục Súc
各類六畜各不同 Các loại lục súc các bất đồng
冬月養猪恐阻難 Đông nguyệt dưỡng trư khủng trở nan
養之牛羊順又吉 Dưỡng chi ngưu dương thuận hựu cát
鷄犬養之也平安 Kê khuyễn dưỡng chi dã bình an
Dịch
Gia súc các loài chẵng giống nhau
Đông đến nuôi heo dễ bị hao
Trâu dê nuôi lớn đều tươi tốt
Chó gà mạnh khoẻ lớn to mau
Bàn : Chăn nuôi heo thì phí công , dê gà nên nuôi nhiều .
Người Đi
駿馬長途緊着鞭 Tuấn mã trường đồ khẫn chước tiên
三更明月是朝元 Tam canh minh nguyệt thị triêu nguyên
京都有有逍遥路 Kinh đô tự hữu tiêu diêu lộ
一紙音書下九天 Nhất chỉ âm thư hạ cữu thiên
Dịch
Đường dài tuấn mã gấp ra roi
Canh ba trăng tỏ sáng trong rồi
Đường tới kinh thành đang rộng mở
Thư trời ban tới hãy mau coi
Bàn : người đi thành đạt , có quí nhân phò trợ , tháng 4 , 6 , 9 có tin vui về nhà .
Hôn Nhân
好對絪缘不必懮 Hảo đối nhân duyên bất tất ưu
有心不用及相嶊 Hữu tâm bất dụng cấp tương thôi
前生注定非今日 Tiền sinh chú định phi kim nhật
五百年前结果來 Ngũ bách niên tiền kết quả lai
Dịch
Đã hợp nhân duyên khỏi nghĩ suy
Có lòng gấp hối đẽ làm gì
Nào phải hôm nay trời mới định
Trăm năm kết trái hái liền đi
Bàn : Hôn nhân thành không cần mai mối , do tiền duyên kết thành , hoà hợp đồng tâm , thương yêu tương kính .
Kiện Tụng
貴人相接不相干 Quí nhân tương tiếp bất tương can
和氣一團共一門 Hoà khí nhất đoàn cộng nhất môn
當汝抽身歸去好 Đương nhữ trừu thân qui khứ hảo
任緣作福百千般 Nhậm duyên tác phúc bá thiên ban
Dịch
Quí nhân tiếp đãi chẵng liên quan
Vui vẽ cùng nhau mới rở ràng
Lúc này nên phải quay đầu gấp
Mặc ai làm phúc chụi gian nan
Bàn : Nên ngưng thưa kiện người mới yên ổn , giữ tốt hoà khí , đừng làm to chuyện , Đễ được bình an .
Thất Vật
東西兩岸舊人家 Đông tây lưỡng ngạn cựu nhân gia
失去踪由果有些 Thất khứ tông do quả hữu ta
死物依然作活物 Tử vật y nhiên tác hoạt vật
不須怨恨痛咨嗟 Bất tu oán hận thống tư ta
Dịch
Đông tây nhà ở cách đôi bờ
Mất rồi manh mối chỉ lơ mơ
Vật chết ngở rằng là vật sống
Sao lại oán hờn khổ thẩn thờ
Bàn : vật mất trể về , đừng oán trách than thở , tìm gấp sẽ thấy .
Đoán Bệnh
凶星己退病又缠 Hung tinh dỉ thối bệnh hựu triền
花盖先行作福人 Hoa cái tiên hành tác phước nhân
一炷心香通上表 Nhất chú tâm hương thông thượng biểu
忽然病又脱身軀 Hốt nhiên bệnh hựu thoát thân khu
Dịch
Lui bước sao hung bệnh lại thêm
Rải hoa cầu phước ở bên thềm
Một nén ngang thơm lòng tấu rỏ
Bệnh dứt xa rời thân ấm êm
Bàn : hung tin tuy lùi , nhưng phải cầu thần phò hộ , cúng vái hướng tây bắc , đễ giải trừ , thân thể mới bình an .
Khương Thượng gặp Văn Vương
Tích : Võ - Cát gây tội chết người , được Khương Thượng chỉ cho cách thoát tội . Với dự đoán cũa Châu văn Vương , Văn Vương hiểu Khương Thượng là người kỳ tài , bèn đến thăm nhưng không gặp . Sau mới trai giới tắm gội sạch sẻ , đích thân đến bờ sông Vị , mời Khương Thượng ra giúp sức trị nước . Văn Vương tự đánh xe chở Khương , Khương từ chối và đi bộ 80 bước đễ tỏ ý tình , lúc này Khương Thượng đã gần 80 tuổi , bắt đầu giúp nhà Châu diệt Trụ . Dựng nước bền vững trên 800 năm .
Thi
四澤春水深 Tứ trạch xuân thuỷ thâm
靜䖏值懁心 Tịnh xứ trực hoài tâm
天書傳好事 Thiên thư truyền hảo sự
喜氣入渭津 Hỷ khí nhập vị tân
Dịch
Xuân đến nước trong đã hợp lòng
Thanh vắng ngồi đây mãi nhớ mong
Thư trời đã đến truyền tin tức
Vui vẽ ngập tràn khắp bến sông
Gia Đạo
敬神如在心頭歡 Kính thần như tại tâm đầu hoan
門户光明萬事安 Môn hộ quang minh vạn sự an
田蚕不但皆興旺 Điền tàm bất đản giai hưng vượng
誰知失落不相干 Thuỳ tri thất lạc bất tương can
Dịch
Kính thần lòng dạ rất hân hoan
Sáng sũa cửa nhà mọi việc an
Ruộng vườn có được mùa tươi tốt
Ai ngờ rời mất chẵng liên quan
Bàn : Gia đạo tuy vui vẽ , phòng các tháng 4 , 6 , 9 có chút tranh cải , trở ngại . Do xung sát bạch hổ , thỉnh phước đăng treo trước cữa đễ hoá giải bình an .
Tuổi Mạng
安居旺相進田蚕 An cư vượng tướng tấn điền tàm
天上生雲地震雷 Thiên thượng sanh vân địa chấn lôi
祿位高升光顕達 Lộc vị cao thăng quang hiển đạt
榮華富貴入門來 Vinh hoa phú quí nhập môn lai
Dịch
Yên ổn ruộng vườn tươi tốt thay
Đất bằng nổi sấm trời sanh mây
Chức vụ lên cao ngời hiển đạt
Phú quí sang giàu tới cữa ngay
Bàn : năm nay tuổi vận hanh thông , như trăng mới mọc . Phòng tháng 3 , 4 , 7 có bệnh nhẹ không đán lo .
Buôn Bán
新開商店夏春榮 Tân khai thương điếm hạ xuân vinh
舊業経營夏平平 Cựu nghiệp kinh doanh hạ bình bình
易交欲問何時旺 Dịch giao dục vấn hà thời vượng
中秋時節財利生 Trung thu thời tiết tài lợi sinh
Dịch
Xuân hè bán đắc lúc khai trương
Kinh doanh nghề cũ cũng bình thường
Như hỏi lúc nào buôn bán được
Phải đợi tới thu mới tỏ tường
Bàn : mới khai trương có lời nhiều , tiệm cũ bình thường , qua thu mới có lợi .
Mưu Vọng
運至方行出遠邦 Vận chí phương hành xuất viễn ban
自然財寳積衣厢 Tự nhiên tài bảo tích y sương
利名喜在隨人欲 Lợi danh hỷ tại tuỳ nhân dục
却笑浮生空自忙 Khước tiếu phù sinh không tự mang
Dịch
Vận tốt nên tìm chốn viễn phương
Tự nhiên tài vật chứa đầy rương
Lợ danh mừng được như người muốn
Vui trọn kiếp người đã tỏ tường
Bàn : mưu sự được thành , phòng tranh cãi , nên nổ lực , qua thu mới thành công .
Lục Súc
各類六畜各不同 Các loại lục súc các bất đồng
冬月養猪恐阻難 Đông nguyệt dưỡng trư khủng trở nan
養之牛羊順又吉 Dưỡng chi ngưu dương thuận hựu cát
鷄犬養之也平安 Kê khuyễn dưỡng chi dã bình an
Dịch
Gia súc các loài chẵng giống nhau
Đông đến nuôi heo dễ bị hao
Trâu dê nuôi lớn đều tươi tốt
Chó gà mạnh khoẻ lớn to mau
Bàn : Chăn nuôi heo thì phí công , dê gà nên nuôi nhiều .
Người Đi
駿馬長途緊着鞭 Tuấn mã trường đồ khẫn chước tiên
三更明月是朝元 Tam canh minh nguyệt thị triêu nguyên
京都有有逍遥路 Kinh đô tự hữu tiêu diêu lộ
一紙音書下九天 Nhất chỉ âm thư hạ cữu thiên
Dịch
Đường dài tuấn mã gấp ra roi
Canh ba trăng tỏ sáng trong rồi
Đường tới kinh thành đang rộng mở
Thư trời ban tới hãy mau coi
Bàn : người đi thành đạt , có quí nhân phò trợ , tháng 4 , 6 , 9 có tin vui về nhà .
Hôn Nhân
好對絪缘不必懮 Hảo đối nhân duyên bất tất ưu
有心不用及相嶊 Hữu tâm bất dụng cấp tương thôi
前生注定非今日 Tiền sinh chú định phi kim nhật
五百年前结果來 Ngũ bách niên tiền kết quả lai
Dịch
Đã hợp nhân duyên khỏi nghĩ suy
Có lòng gấp hối đẽ làm gì
Nào phải hôm nay trời mới định
Trăm năm kết trái hái liền đi
Bàn : Hôn nhân thành không cần mai mối , do tiền duyên kết thành , hoà hợp đồng tâm , thương yêu tương kính .
Kiện Tụng
貴人相接不相干 Quí nhân tương tiếp bất tương can
和氣一團共一門 Hoà khí nhất đoàn cộng nhất môn
當汝抽身歸去好 Đương nhữ trừu thân qui khứ hảo
任緣作福百千般 Nhậm duyên tác phúc bá thiên ban
Dịch
Quí nhân tiếp đãi chẵng liên quan
Vui vẽ cùng nhau mới rở ràng
Lúc này nên phải quay đầu gấp
Mặc ai làm phúc chụi gian nan
Bàn : Nên ngưng thưa kiện người mới yên ổn , giữ tốt hoà khí , đừng làm to chuyện , Đễ được bình an .
Thất Vật
東西兩岸舊人家 Đông tây lưỡng ngạn cựu nhân gia
失去踪由果有些 Thất khứ tông do quả hữu ta
死物依然作活物 Tử vật y nhiên tác hoạt vật
不須怨恨痛咨嗟 Bất tu oán hận thống tư ta
Dịch
Đông tây nhà ở cách đôi bờ
Mất rồi manh mối chỉ lơ mơ
Vật chết ngở rằng là vật sống
Sao lại oán hờn khổ thẩn thờ
Bàn : vật mất trể về , đừng oán trách than thở , tìm gấp sẽ thấy .
Đoán Bệnh
凶星己退病又缠 Hung tinh dỉ thối bệnh hựu triền
花盖先行作福人 Hoa cái tiên hành tác phước nhân
一炷心香通上表 Nhất chú tâm hương thông thượng biểu
忽然病又脱身軀 Hốt nhiên bệnh hựu thoát thân khu
Dịch
Lui bước sao hung bệnh lại thêm
Rải hoa cầu phước ở bên thềm
Một nén ngang thơm lòng tấu rỏ
Bệnh dứt xa rời thân ấm êm
Bàn : hung tin tuy lùi , nhưng phải cầu thần phò hộ , cúng vái hướng tây bắc , đễ giải trừ , thân thể mới bình an .