SỐ 12 HẠ HẠ
Tương Vương tiếc mộng
Tích : Đời xuân thu Tống tương công mơ thấy cùng thần nữ , dạo chơi 12 ngọn Vu sơn , sớm hoá mây chiều hoá mưa hoan lạc vô cùng , sông nước vô tình . Mổi lần nhớ lại giấc mơ , lấy làm tiếc rẻ than rằng : - " Mộng đẹp khó mà gặp lại , đời sao chịu quá long đong .
Thi
子有八張刀 Tử hữu bát trương đao
安居事不勞 An cư sự bất lao
異風摇動處 Dị phong dao động xứ
犬吠萬般高 Khuyễn phệ vạn ban cao
Dịch
Người có đao to lưng vắt ngang
Yên cư mọi việc chẵng an nhàn
Gió lạ cuốn quay bay khắp xứ
Rối rắm mọi bề chó sũa vang
Gia Đạo
路險身衰暮夜歸 Lộ hiểm thân suy mộ dạ qui
謹防失足暗中非 Cẩn phòng thất túc ám trung phi
家中小口遭灾禍 Gia trung tiểu khẩu tao tai hoạ
六甲田蚕也小虧 Lục giáp điền tàm dả tiểu khuy
Dịch
Thân yếu đường về đêm hiểm nguy
Phòng vấp ngã chân khó bước đi
Trong nhà tranh cãi thêm tai hoạ
Thai sản ruộng vườn cũng tổn suy
Bàn : Trong nhà phòng xung khắc , xuân thu có tranh cải hao tài , nhà nên cẩn thận .
Tuổi Mạng
風巻楊花消息将 Phong quyện dương hoa tiêu tức tương
恰似襄王憶夢來 Kháp tự Tương Vương ức mộng lai
夜靜更殘風力猛 Dạ tịnh canh tàn phong lực mảnh
亂飄零落洒莓苔 Loạn phiêu linh lạc sái môi đài
Dịch
Gió cuốn hoa đưa tin tới ngay
Giống Tương Vương nhớ mộng đêm ngày
Khuya vắng canh tàn dông bảo nổi
Cuốn đám bèo dâu tơi tả bay
Bàn : Tuổi mạng như hoa gặp gió , đề phòng tháng 1 , 8 , 9 , 11 có trở ngại . Nên thủ cựu , mới bình an .
Buôn bán
山高路險有阻坑 Sơn cao lộ hiểm hữu trở khanh
生意財利微些些 Sanh ý tài lợi vi ta ta
若然犬吠厚財得 Nhược nhiên khuyễn phệ hậu tài đắc
藏貨秋冬財利生 Tàng hoá thu đông tài lợi sanh
Dịch
Hầm hố vực sâu lộ hiểm nguy
Buôn bán tiền lời cũng ít đi
Đến khi chó sũa ời nhiều tới
Hàng trử thu đông lợi tức thì
Bàn : Buôn bán gặp trắc trở nên cẩn thận , tháng 9 trở lên mới được lợi . Người tuổi tuất rất tốt .
Mưu Vọng
欲想前時勉强財 Dục tưởng tiền thời miễn cưỡng tài
捫心自問尔应灾 Môn tâm tự vấn nhĩ ứng tai
君要安為非理事 Quân yếu an vi phi lý sự
不招禍至禍自來 Bất chiêu hoạ chí hoạ tự lai
Dịch
Trước đây luôn gắng gượng cầu tài
Tự hởi sao mà vướng hoạ tai
Đã muốn an thân không quản việc
Tai hoạ không mời tự tới ngay
Bàn : mọi việc phòng tranh cải , hao tài , các việc nên theo chân lý . Tháng 4 , 9 tuổi tuất được thành công , tuổi khác không được tốt .
Lục Súc
今年六畜不安然 Kim niên lục súc bất an nhiên
妖魔鬼怪損猪羊 Yêu ma quỉ quái tổn trư dương
耕牛若是定要養 Canh ngưu nhược thị định yếu dưỡng
求祷神明保吉祥 Cầu đảo thần minh bảo cát tường
Dịch
Năm nay lục súc chịu eo xèo
Quỉ ma quấy nhiểu mất dê heo
Trâu cày nếu muốn nuôi thành được
Vái thần phò trợ thỉnh bùa treo
Bàn : Chăn nuôi phòng tháng 4 , 7 , 9 có tổn thất , sau nuôi mới tốt .
Người Đi
魚沉雁杳去無踪 Ngư trầm nhạn diểu khứ vô tông
困旅窮途阻不通 Khốn lữ cùng đồ trở bất thông
萬里故鄉滯不得 Vạn lý cố hương trệ bất đắt
陽関回訊白雲封 Dương quan hồi tín bạch vân phong
Dịch
Cá lặn nhạn sa bóng bặt tăm
Đường cùng người bước tận xa xăm
Vạn dặm quê xưa không tới được
Mây ngăn đường lớn chặn hồi âm
Bàn : Người đi thời vận không tốt , bị người cản trở , qua tháng 9 mới có tin vui .
Hôn Nhân
末有姻缘不主張 Vị hữu nhân duyên bất chủ trương
兩家命里不相當 Lưỡng gia mạng lý bất tương đương
媒人只說瞞人話 Mai nhân chỉ thuyết man nhân thoại
謀得成來也不長 Mưu đắc thành lai dã bất trường
Dịch
Chẵng có nhân duyên đừng tính ngay
Đôi bên mạng số vẫn còn sai
Lời người mai mối toàn lừa dối
Nếu như thành được chẵng lâu dài
Bàn : Nhân duyên chưa tới , mạng số bất đồng .đừng nghe lời mai mối . Thành cũng chẵng lâu dài .
Kiện Tụng
橫事有無徒地來 Hoành sự hữu vô đồ địa lai
心中懮悶幾時開 Tâm trung ưu muôn kỷ thời khai
如今不若和為貴 Như kim bất nhược hoà vi quí
名得將身到憲台 Danh đắc tương thân đáo hiến đài
Dịch
Bổng chốc từ đâu tới hoạ to
Trong lòng sầu muộn mãi âu lo
Hôm nay nếu chẵng bàn hoà thuận
Tuổi tên thân phải gặp quan toà
Bàn : vạ gió tai bay , không nên gây thêm buồn phiền , hoà vi quí , bằng không hoạ trùng trùng .
Thất Vật
原來不是自家財 Nguyên lai bất thị tự gia tài
何用叼叼着意猜 Hà dụng điêu điêu chước ý sai
不想破家必折本 Bất tưởng phá gia tất chiết bản
縱然得了也招灾 Tung nhiên dắc liễu dã chiêu tai
Dịch
Rỏ ràng chẵng phải cũa làm ra
Đem dạ oán nghi đâu được mà
Đừng tưởng mất đi là hết vốn
Tìm về tai nạn vướng thân ta
Bàn : Đồ mất không tự làm ra , sao lại buồn rầu . Tìm có phải có tai hoạ .
Đoán Bệnh
夢入幽冥路己斜 Mộng nhập u minh lộ dĩ tà
投神空自怨嗟嗟 Đầu thần không tự oán ta ta
落花有意隨流水 Lạc hoa hữu ý tuỳ lưu thuỷ
流水無情戀落花 Lưu thuỷ vô tình luyến lạc hoa
Dịch
Mơ đến âm cung bước dạo chơi
Gặp mặt phán quan tự oán trời
Hoa rơi có ý theo dòng nước
Nước chảy vô tình tiếc hoa rơi
Bàn : mơ thấy dạo âm phủ , hoa rơi nước chảy vô tình , hung hiểm lắm thay . 7 phần xấu , cầu thần thánh bảo hộ bình an .
Tương Vương tiếc mộng
Tích : Đời xuân thu Tống tương công mơ thấy cùng thần nữ , dạo chơi 12 ngọn Vu sơn , sớm hoá mây chiều hoá mưa hoan lạc vô cùng , sông nước vô tình . Mổi lần nhớ lại giấc mơ , lấy làm tiếc rẻ than rằng : - " Mộng đẹp khó mà gặp lại , đời sao chịu quá long đong .
Thi
子有八張刀 Tử hữu bát trương đao
安居事不勞 An cư sự bất lao
異風摇動處 Dị phong dao động xứ
犬吠萬般高 Khuyễn phệ vạn ban cao
Dịch
Người có đao to lưng vắt ngang
Yên cư mọi việc chẵng an nhàn
Gió lạ cuốn quay bay khắp xứ
Rối rắm mọi bề chó sũa vang
Gia Đạo
路險身衰暮夜歸 Lộ hiểm thân suy mộ dạ qui
謹防失足暗中非 Cẩn phòng thất túc ám trung phi
家中小口遭灾禍 Gia trung tiểu khẩu tao tai hoạ
六甲田蚕也小虧 Lục giáp điền tàm dả tiểu khuy
Dịch
Thân yếu đường về đêm hiểm nguy
Phòng vấp ngã chân khó bước đi
Trong nhà tranh cãi thêm tai hoạ
Thai sản ruộng vườn cũng tổn suy
Bàn : Trong nhà phòng xung khắc , xuân thu có tranh cải hao tài , nhà nên cẩn thận .
Tuổi Mạng
風巻楊花消息将 Phong quyện dương hoa tiêu tức tương
恰似襄王憶夢來 Kháp tự Tương Vương ức mộng lai
夜靜更殘風力猛 Dạ tịnh canh tàn phong lực mảnh
亂飄零落洒莓苔 Loạn phiêu linh lạc sái môi đài
Dịch
Gió cuốn hoa đưa tin tới ngay
Giống Tương Vương nhớ mộng đêm ngày
Khuya vắng canh tàn dông bảo nổi
Cuốn đám bèo dâu tơi tả bay
Bàn : Tuổi mạng như hoa gặp gió , đề phòng tháng 1 , 8 , 9 , 11 có trở ngại . Nên thủ cựu , mới bình an .
Buôn bán
山高路險有阻坑 Sơn cao lộ hiểm hữu trở khanh
生意財利微些些 Sanh ý tài lợi vi ta ta
若然犬吠厚財得 Nhược nhiên khuyễn phệ hậu tài đắc
藏貨秋冬財利生 Tàng hoá thu đông tài lợi sanh
Dịch
Hầm hố vực sâu lộ hiểm nguy
Buôn bán tiền lời cũng ít đi
Đến khi chó sũa ời nhiều tới
Hàng trử thu đông lợi tức thì
Bàn : Buôn bán gặp trắc trở nên cẩn thận , tháng 9 trở lên mới được lợi . Người tuổi tuất rất tốt .
Mưu Vọng
欲想前時勉强財 Dục tưởng tiền thời miễn cưỡng tài
捫心自問尔应灾 Môn tâm tự vấn nhĩ ứng tai
君要安為非理事 Quân yếu an vi phi lý sự
不招禍至禍自來 Bất chiêu hoạ chí hoạ tự lai
Dịch
Trước đây luôn gắng gượng cầu tài
Tự hởi sao mà vướng hoạ tai
Đã muốn an thân không quản việc
Tai hoạ không mời tự tới ngay
Bàn : mọi việc phòng tranh cải , hao tài , các việc nên theo chân lý . Tháng 4 , 9 tuổi tuất được thành công , tuổi khác không được tốt .
Lục Súc
今年六畜不安然 Kim niên lục súc bất an nhiên
妖魔鬼怪損猪羊 Yêu ma quỉ quái tổn trư dương
耕牛若是定要養 Canh ngưu nhược thị định yếu dưỡng
求祷神明保吉祥 Cầu đảo thần minh bảo cát tường
Dịch
Năm nay lục súc chịu eo xèo
Quỉ ma quấy nhiểu mất dê heo
Trâu cày nếu muốn nuôi thành được
Vái thần phò trợ thỉnh bùa treo
Bàn : Chăn nuôi phòng tháng 4 , 7 , 9 có tổn thất , sau nuôi mới tốt .
Người Đi
魚沉雁杳去無踪 Ngư trầm nhạn diểu khứ vô tông
困旅窮途阻不通 Khốn lữ cùng đồ trở bất thông
萬里故鄉滯不得 Vạn lý cố hương trệ bất đắt
陽関回訊白雲封 Dương quan hồi tín bạch vân phong
Dịch
Cá lặn nhạn sa bóng bặt tăm
Đường cùng người bước tận xa xăm
Vạn dặm quê xưa không tới được
Mây ngăn đường lớn chặn hồi âm
Bàn : Người đi thời vận không tốt , bị người cản trở , qua tháng 9 mới có tin vui .
Hôn Nhân
末有姻缘不主張 Vị hữu nhân duyên bất chủ trương
兩家命里不相當 Lưỡng gia mạng lý bất tương đương
媒人只說瞞人話 Mai nhân chỉ thuyết man nhân thoại
謀得成來也不長 Mưu đắc thành lai dã bất trường
Dịch
Chẵng có nhân duyên đừng tính ngay
Đôi bên mạng số vẫn còn sai
Lời người mai mối toàn lừa dối
Nếu như thành được chẵng lâu dài
Bàn : Nhân duyên chưa tới , mạng số bất đồng .đừng nghe lời mai mối . Thành cũng chẵng lâu dài .
Kiện Tụng
橫事有無徒地來 Hoành sự hữu vô đồ địa lai
心中懮悶幾時開 Tâm trung ưu muôn kỷ thời khai
如今不若和為貴 Như kim bất nhược hoà vi quí
名得將身到憲台 Danh đắc tương thân đáo hiến đài
Dịch
Bổng chốc từ đâu tới hoạ to
Trong lòng sầu muộn mãi âu lo
Hôm nay nếu chẵng bàn hoà thuận
Tuổi tên thân phải gặp quan toà
Bàn : vạ gió tai bay , không nên gây thêm buồn phiền , hoà vi quí , bằng không hoạ trùng trùng .
Thất Vật
原來不是自家財 Nguyên lai bất thị tự gia tài
何用叼叼着意猜 Hà dụng điêu điêu chước ý sai
不想破家必折本 Bất tưởng phá gia tất chiết bản
縱然得了也招灾 Tung nhiên dắc liễu dã chiêu tai
Dịch
Rỏ ràng chẵng phải cũa làm ra
Đem dạ oán nghi đâu được mà
Đừng tưởng mất đi là hết vốn
Tìm về tai nạn vướng thân ta
Bàn : Đồ mất không tự làm ra , sao lại buồn rầu . Tìm có phải có tai hoạ .
Đoán Bệnh
夢入幽冥路己斜 Mộng nhập u minh lộ dĩ tà
投神空自怨嗟嗟 Đầu thần không tự oán ta ta
落花有意隨流水 Lạc hoa hữu ý tuỳ lưu thuỷ
流水無情戀落花 Lưu thuỷ vô tình luyến lạc hoa
Dịch
Mơ đến âm cung bước dạo chơi
Gặp mặt phán quan tự oán trời
Hoa rơi có ý theo dòng nước
Nước chảy vô tình tiếc hoa rơi
Bàn : mơ thấy dạo âm phủ , hoa rơi nước chảy vô tình , hung hiểm lắm thay . 7 phần xấu , cầu thần thánh bảo hộ bình an .