SỐ 80 HẠ HẠ ( 下簽 )
飛魂飛魄去忙忙
Phi hồn phi phách khứ mang mang
一旦家門事不祥
Nhất đản gia môn sự bất tường
况是秋光將日暮
Huống thị thu quang tương nhật mộ
雁飛嘹喨過灘霜
Nhạn phi lao lượng quá than đầu
Dịch :
Hồn phách loạn quay rối nhiễu nhương
Cữa nhà điều xấu chẵng bình thường
Như nắng chiều thu mờ mịt tối
Nhạn kêu lảnh lót vượt màng sương
Giải :
世態炎涼
Thế thái diêm lương
事皆不祥
Sự giai bất tường
夫妻離別
Phu thê ly biệt
骨肉相傷
Cốt nhục tương thương
Thế thái lạnh tới nồng
Việc làm chẵng được thông
Vợ chồng xa chia cách
Ruột thịt lại bất đồng
Lời bàn : Quẻ xăm này thuộc về hành kim , như chuyện Vương-Chiêu-Quân đi cống Hồ , khi đến biên giới đất Hán gãy xong khúc tỳ bà , liền tự vận mà chết . Người xin được quẻ xăm này , gắng lo tu nhân tích đức , nếu không tai hoạ gieo đến ngay mình , các việc nên khá đề phòng .
飛魂飛魄去忙忙
Phi hồn phi phách khứ mang mang
一旦家門事不祥
Nhất đản gia môn sự bất tường
况是秋光將日暮
Huống thị thu quang tương nhật mộ
雁飛嘹喨過灘霜
Nhạn phi lao lượng quá than đầu
Dịch :
Hồn phách loạn quay rối nhiễu nhương
Cữa nhà điều xấu chẵng bình thường
Như nắng chiều thu mờ mịt tối
Nhạn kêu lảnh lót vượt màng sương
Giải :
世態炎涼
Thế thái diêm lương
事皆不祥
Sự giai bất tường
夫妻離別
Phu thê ly biệt
骨肉相傷
Cốt nhục tương thương
Thế thái lạnh tới nồng
Việc làm chẵng được thông
Vợ chồng xa chia cách
Ruột thịt lại bất đồng
Lời bàn : Quẻ xăm này thuộc về hành kim , như chuyện Vương-Chiêu-Quân đi cống Hồ , khi đến biên giới đất Hán gãy xong khúc tỳ bà , liền tự vận mà chết . Người xin được quẻ xăm này , gắng lo tu nhân tích đức , nếu không tai hoạ gieo đến ngay mình , các việc nên khá đề phòng .