Ngập tràn tưởng nhớ Tắc-Vân,
Dì, Dượng tôi đó đáng bậc hiền nhân.
Nữ nhi con trưởng thiên-kim,
Danh thơm mỹ-lệ gọi là Tố-Phương.
Trấn-Tường tuấn-tú vẹn-toàn.
Trời ban một nữ tên đẹp Tố-Vân,
Mười phần xuân mộng, mười phân vẹn mười.
Xuân qua lại đến bao lần,
Nam nhi thứ nhị chào đời hân-hoan.
Thời-gian trưởng-thành khôn lanh,
Dáng người đầy-đặn, hiên-ngang hiền từ.
Khắc-Minh ( 刻 銘 ) vĩnh-viễn, muôn đời,
Thông-Minh ( 聰 明 ) Nhật, Nguyệt; sáng ngời vẻ-vang.
Một nàng tinh-khiết màu da,
Ngoài xanh, trong trắng, quả Lê rành rành,
Tên em Tô-Lê hiền lành,
Thiên hương mỹ sắc rạng-ngời thế-gian.
Lại thêm một đáng hùng anh,
Chàng trai lịch-lãm tài-hoa vô-vàn,
Tinh anh Trấn-Phục uy-danh,
Thế nên rực-rở một chàng theo sau,
Hiền đệ Trấn-Khánh tài-hoa,
Tài-mạo thi-phú tài-năng vẹn toàn.
Trăng khiết tựa ngọc chói-chang,
Hiền muội xứng đáng Hoàng Phủ Trưởng Hoa,
Thiên Hương Tố-Nguyệt trăng ngà.
Lại thêm một nữ hiền-hoà đoan-trang.
Tố-Nhi sắc-sảo mặn-mà,
Sinh sôi nẩy nở, sáng ngời tương-lai.
Thanh Lien
連鎮源
Dì, Dượng tôi đó đáng bậc hiền nhân.
Nữ nhi con trưởng thiên-kim,
Danh thơm mỹ-lệ gọi là Tố-Phương.
Trấn-Tường tuấn-tú vẹn-toàn.
Trời ban một nữ tên đẹp Tố-Vân,
Mười phần xuân mộng, mười phân vẹn mười.
Xuân qua lại đến bao lần,
Nam nhi thứ nhị chào đời hân-hoan.
Thời-gian trưởng-thành khôn lanh,
Dáng người đầy-đặn, hiên-ngang hiền từ.
Khắc-Minh ( 刻 銘 ) vĩnh-viễn, muôn đời,
Thông-Minh ( 聰 明 ) Nhật, Nguyệt; sáng ngời vẻ-vang.
Một nàng tinh-khiết màu da,
Ngoài xanh, trong trắng, quả Lê rành rành,
Tên em Tô-Lê hiền lành,
Thiên hương mỹ sắc rạng-ngời thế-gian.
Lại thêm một đáng hùng anh,
Chàng trai lịch-lãm tài-hoa vô-vàn,
Tinh anh Trấn-Phục uy-danh,
Thế nên rực-rở một chàng theo sau,
Hiền đệ Trấn-Khánh tài-hoa,
Tài-mạo thi-phú tài-năng vẹn toàn.
Trăng khiết tựa ngọc chói-chang,
Hiền muội xứng đáng Hoàng Phủ Trưởng Hoa,
Thiên Hương Tố-Nguyệt trăng ngà.
Lại thêm một nữ hiền-hoà đoan-trang.
Tố-Nhi sắc-sảo mặn-mà,
Sinh sôi nẩy nở, sáng ngời tương-lai.
Thanh Lien
連鎮源