Trấn Tường Thi Tuyển

    075 - 羅氏 ( Họ La )

    Share

    Admin
    Admin

    Posts : 2821
    Join date : 2011-07-06
    Age : 72
    Location : VietNam

    075 - 羅氏 ( Họ La )

    Post  Admin on Fri Jul 05, 2013 7:27 am

    075 - 羅氏 ( Họ La )

    四诗风雅颂;Tứ thi phong nhã tụng
    三维长宽高。Tam duy trường khoan cao

    惠播黎民五县;Huệ bá lê dân ngũ huyện
    寿高花甲双轮。Thọ cao hoa giáp song luân

    湖海散人编《演义》;Hồ hải tán nhân biên diễn nghĩa
    豫章理学著《遵尧》。Dự chương lý học chước tôn nghiêu

    英雄冰窟忘生死;Anh hùng băng huyệt vong sinh tử
    将帅沙场任纵横。Tướng soái sa trường nhậm tung hoành

    革命一生未虚度;Cách mạng nhất sinh vị hư độ
    戎马廿年耻矜夸。Nhung mã niệm niên sỉ căng khoa

    万里山河星拱北;Vạn lý sơn hà tinh cống bắc
    百年人事水归东。Bách niên nhân sự thuỷ quy đông

    岩畔早凉生紫桂;Nham bạn tảo lương sanh tử quế
    井边疏影落高梧。Tịnh biên sơ ảnh lạc cao ngô

    百世雍和修孝悌;Bách tuế dung hoà tu hiếu đệ
    一堂敦穆教读书。Nhất đường đôn mục giáo đọc thư

    家声不坠唯端品;Gia thanh bất truỵ duy đoan phẩm
    壮志欲酬必读书。Tráng chí dục thù tất đọc thư

    理学传家延道脉;Lý học truyền gia diên đạo mạch
    文思育道振家声。Văn tư dục đạo chấn gia thanh

    曲感赵王,诗耽郑女;Khúc cảm triệu vương thi đam trịnh nữ
    清推忠节,明著文庄。Thanhnthooi trung tiết minh chước văn trang

    长沙郡襄阳郡宏基厚望;Trường sa quận tương dương quận hồng cơ hậu vọng
    嘉德堂贻谷堂人杰永昌。Gia đức đường di cốc đường nhân kiệt vĩnh xương

    读书好、积德好,学好便好;Đọc thư hảo tích đức hảo học hảo tiện hảo
    创业难、守业难,知难不难。Sáng nghiệp nan thủ nghiệp nan tri nan bất nan

    慈孝友恭,启迪后人昭世德;Từ hiếu hữu cung khải địch hậu nhân chiêu thế đức
    诗书礼乐,缵承先绪振家声。Thi thư lễ nhạc toản thừa tiên tế chấn gia thanh

    派衍连城,敢云声价千金重;Phái diễn liên thành cảm vâm thanh giới thiên kim trọng
    系开郯国,还念恩流一脉长。Hệ khai đàm quốc hoài niệm ân lưu nhất mạch trường

    瀛海衍宗枝,系出豫章,一脉渊源承故郡;Dinh hải diễn tông chi hệ xuất dự chương nhất mạch uyên nguyên thừa cố quận
    香港崇昭穆,祠成元朗,八方祀事启新基。Hương cảng sùng chiêu mục từ thành nguyên lãng bát phương tự sự khải tân cơ

    寝庙卜迁,兹瞰鼓桑澜回,派启湖田流愈远;Tẩm miếu phó thiên tư hám cỗ tang lãng hồi phái khải hồ điền lưu dư viễn
    墓门欣在,迩望金峦霞起,采联平地焕重光。Mộ môn hân tại nhĩ vọng kim loan hà khởi thái liên bình địa hoán trùng quang


    _________________

    汾陽世澤




    Cãm tạ quý vị đả ghé thăm và ủng hộ thi đàn. Những bài viết trong thi đàn là do chúng tôi sưu tầm và dịch thuật, nếu các bạn cần sao chép lại, xin vui lòng đề rỏ nguồn gốc và tên tác gỉa

    Trân trọng cám ơn


    郭鎮祥(Quách Trấn Tường)




      Current date/time is Wed Dec 07, 2016 12:46 am