Diễn Đàn Thi Thơ

Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Trấn Tường Thi Tuyển


    佛寺对联 C ( Liễn đối Phật tự C )

    Admin
    Admin
    Admin


    Posts : 2962
    Join date : 2011-07-06
    Age : 79
    Location : VietNam

    佛寺对联 C ( Liễn đối Phật tự C ) Empty 佛寺对联 C ( Liễn đối Phật tự C )

    Post  Admin Fri Jun 21, 2013 5:58 pm

    佛寺对联 C ( Liễn đối Phật tự C )


    四字对联 ( Liễn đối 4 chữ )


    持涅磐心;Trì niết bàn tâm
    作平等觀。Tác bình đẳng quan
    出三界家;Xuất tam giới gia
    入四空門。Nhập tứ không môn
    大千世界;Đại thiên thế giới
    不二法門。Bất nhị pháp môn
    德敷上下;Đức phu thượng hạ
    道貫古今。Đạo quán cỗ kim
    發盡緣斷;Phát tận duyên đoạn
    心死色空。Tâm tử sắc không
    老龍聽法;Lão long thính pháp 
    頑石點頭。Ngoan thạch điểm đầu 
    六朝古剎;Lục triều cỗ sát
    七祖道場。Thất tổ đạo trường
    去實不去;Khứ thực bất khứ
    生決定生。Sanh quyết định sanh 
    人間佛地;Nhân gian Phật địa 
    世外人家。Thế ngoại nhân gia 
    入諸佛位;Nhập chư Phật vị 
    至涅般城。Chí niết bàn thành 
    受出家戒;Thụ xuất gia giới 
    發菩提心。Phát bồ đề tâm
    往生極樂;Vãng sanh cực lạc 
    超脫紅塵。Siêu thoát hồng trần 
    維善為寶;Duy thiện vi bảo
    無欲則剛。Vô dục tắc cang 
    行修于亂;Hành tu vu loạn
    性磨于通。Tính ma vu thông 
    行极反異;Hành cực phản dị
    言深不傳。Ngôn thâm bất truyền
    月明如晝;Nguyệt minh như hoạ 
    色即是空。Sắc tức thị không 
    莊嚴國土;Trang nghiêm quốc sĩ 
    利樂有情。Lợi lạc hữu tình 


    五字對聯 ( Liễn đối 5 chữ )
    本來無一物;Bổn lai vô nhất vật 
    何處覓三心。Hà xứ mịch tam tâm 
    本來心是佛;Bổn lai tâm thị Phật 
    究竟我為誰。Cứu cánh ngã vi thuỳ
    不伐有巢樹;Bất phạt hữu sào thụ
    多移無主花。Đa di vô chủ hoa
    不可得思議;Bất khả đắc tư nghị 
    如何獲圓通。Như hà hoạch viên thông 
    不陟高寒處;Bất thiệp cao hàn xứ 
    安知天地寬。A tri thiên địa khoan 
    禪意庭前柏;Thiền ý đình tiền bách
    詩情雪裏梅。Thi tình tuyết lý mai 
    成就此功德;Thành tựu thử công đức
    早種諸善根。Tảo chủng chư thiện căn 
    處塵能不染;Xứ trần năng bất nhiễm 
    學道有何難。Học đạo hữu hà nan 
    春山含祖意;Xuân sơn hàm tổ ý 
    秋月印禪心。Thu nguyệt ấn thiền tâm
    當知法無我;Đương tri pháp vô ngã
    應以戒為師。Ứng dĩ giới vi sư 
    當知心是佛;Đương tri tâm thị Phật 
    常以戒為師。Thường dĩ giới vi sư 
    當知心是佛;Đương tri tâm thị Phật 
    惟愛道為師。Duy ái đạo vi sư 
    定光澄月相;Định quang trình nguyệt tướng 
    慧海涌潮音。Huệ hải dũng triều âm 
    法法何曾法;Pháp pháp hà tằng pháp
    林林不是林。Lâm lâm bất thị lâm 
    法身千嶂月;Pháp thân thiên chướng nguyệt 
    聞性一聲鐘。Văn tánh nhất thanh chung
    風雲觀世態;Phong vân quan thế thái 
    水月證禪心。Thuỷ nguyệt chứng thiền tâm 
    逢人覓佳句;Phùng nhân mịch giai cú 
    對境話禪機。Đối cảnh thoại thiền cơ
    佛從何處覓;Phật tùng hà xứ mịch 
    道在此中求。Đạo tại thử trung cầu 
    佛法談三世;Phật thuyết đàm tam thế 
    人生夢一場。Nhân sinh mộng nhất trường 
    根深即果茂;Căn thâm tức quả mậu 
    源遠而流長。Nguyên viễn nhĩ trường lưu 
    谷靜風聲細;Cốc tịnh pjong thanh tế 
    門空鳥語稀。Môn không điểu ngữ hy 
    觀身本無我;Quán thân bổn vô ngã 
    念佛乃是誰。Niệm Phật nãi thị thuỳ 
    歸元無二路;Quy nguyên vô nhị lộ 
    方便有多門。Phương tiện hữu đa môn 
    湖山供嘯傲;Hồ sơn cung khiếu ngạo 
    風月助吟哦。Phong nguyệt trợ ngâm nga 
    見無相之相;Kiến vô tướng chi tướng 
    論不空而空。Luận bất không nhĩ không 
    健行乾不息;Kiện hành can bất tức 
    遜志益無疆。Tốn chí ích vô cương
    皆以無為法;Giai dĩ vô vi pháp 
    當生如是心。Đương sanh như thị tâm 
    凈地何須掃;Tịnh địa hà tu tảo 
    空門不用關。Không môn bất dụng quan 
    客影雲邊去;Khách ảnh vân biên khứ 
    僧語松下來。Tăng ngữ tùng hạ lai 
    空門隨緣客;Không môn tuỳ duyên khách
    鐘聲入佛心。Chung thanh nhập Phật tâm
    冷冷清清雪;Lãnh lãnh thanh thanh tuyết 
    茫茫渺渺峰。Mang mang diêu diêu phong 
    麗華莊寶相;Lệ hoa trang bảo tướng 
    湛日朗心珠。Trạm nhật lãng tâm châu 
    了了無遮念;Liễu liễu vô thứ niệm 
    空空不染心。Không không bất nhiễm tâm
    乾坤容我靜;Càn khôn dung ngã tịnh 
    名利任人忙。Danh lợi nhậm nhân mang
    勤修戒定慧;Cần tu giới định huệ 
    息滅貪嗔癡。Tức diệt tham sân si 
    情將物外適;Tình tương vật ngoại thích 
    道與古人期。Đạo dữ cỗ nhân kỳ 
    人過大佛寺;Nhân quá đại Phật tự 
    寺佛大過人。Tự Phật đại quá nhân 
    三思過有限;Tam tư quá hữu hạn 
    一笑益無垠。Nhất tếu ích vô căn 
    僧心共佛老;Tăng tâm cộng Phật lão 
    人情隨財濃。Nhân tình tuỳ tài nồng 
    山高流水遠;Sơn cao lưu thuỷ viễn 
    寺古白雲深。Tự cỗ bạch vân thâm 
    山河天眼裏;Sơn hà thiên nhãn lý 
    世界法身中。Thế giới pháp thân trung 
    山行天地氣;Sơn hành thiên địa khí 
    水藏日月光。Thuỷ tàng nhật nguyệt quang 
    山中藏古寺;Sơn trung tàng cỗ tự 
    門外盡勞人。Môn ngoại tận lao nhân 
    詩意窗前月;Thi ý song tiền nguyệt 
    禪心雨後山。Thiền tâm vũ hậu sơn
    處處可成佛;Xứ xứ khả thành Phật
    時時能修行。Thời thời năng tu hành 
    是僧皆佛印;Thị tăng giai Phật ấn
    無客不東坡。Vô khách bất đông pha
    樹色浮空翠;Thụ sắc phù không thuý
    花香入閣清。Hoa hương nhập các thanh
    山空雲自在;Sơn không vân tự tại
    水凈月孤圓。Thuỷ tịnh nguyệt cô viên
    水繞禪窗靜;Thuỷ nhiểu thiền song tịnh
    花開佛國香。Hoa khai Phật quốc hương
    寺古煙常鎖;Tự cỗ yên thường toả 
    僧老語多奇。Tăng lão ngữ đa kỳ
    寺空葉落緊;Tự không diệp lạc khẩn 
    雲深客來稀。Vân thâm khách lai hy 
    寺小藏宋額;Tự tiểu tàng tống ngạch 
    松古憶唐僧。Tùng cỗ ức đường tăng 
    寺小通幽處;Tự tiểu thông u xứ
    山矮得曠觀。Sơn nuy đắc khoáng quan 
    退後一步想;Thối hậu nhất bộ tưởng 
    能有幾回來。Năng hữu kỷ hồi lai 
    無法向人說;Vô pháp hướng nhân thuyết
    將心與汝安。Tương tâm dữ nhữ an 
    無我方為我;Vô ngã phương vi ngã
    出世即在世。Xuất thế tức tại thế 
    悟空諸相寂;Ngộ không chư tương tịch 
    對佛一燈明。Đối Phật nhất đăng minh
    巡行東西北;Tuần hành đông tây bắc 
    護持佛法僧。Hộ trì Phật pháp tăng 
    一花一世界;Nhất hoa nhất thế giới 
    千葉千如來。Thiên diệp thiên như lai
    一宗彰唯識;Nhất tông chương duy thức 
    三塔聳雲天。Tam tháp tủng vân thiên 
    有法知不染;Hữu pháp tri bất nhiễm 
    無言誰當酬。Vô ngôn thuỳ đương thù 
    有相皆虛妄;Hữu tướng giai hư vọng 
    無我即如來。Vô ngã tức như lai
    修欲而無欲;Tu dục nhĩ vô dục 
    居塵不染塵。Cư trần bất nhiễm trần 
    真知出實踐;Chân tri xuất thực tiễn 
    妙理貴躬行。Diệu lý quý cung hành
    知足知不足;Tri túc tri bất túc 
    有為有弗為。Hữu vi hữu phất vi


    六字對聯 ( Liễn đối 6 chữ )
    千般救苦胸懷;Thiên ban cứu khổ hung hoài
    一片慈悲心腸。Nhất phiến từ bi tâm trường
    泉自有時冷起;Tuyền tự hữu thời lãnh khởi 
    峰雲無處飛來。Phong vân vô xứ phi lai 
    無慧劍有慧劍;Vô huệ kiếm hữu huệ kiếm 
    非靈山即靈山。Phi linh sơn tức linh sơn 
    喜現莊嚴國土;Hỷ kiến trang nghiêm quốc thổ 
    欣沐佛陀靈光。Hân mộc Phật đà linh quang 
    笑不了古今事;Tếu bất liễu cỗ kim sự
    看得見去來人。Khán đắc kiến khứ lai nhân
    修到一塵不染;Tu đáo nhất trần bất nhiễm 
    悟來五蘊皆空。Ngộ lai ngũ uẩn giai không 
    一山恁麼可愛;Nhất sơn nhậm ma khả ái
    幾人于此茫然。Kỷ nhân vu thử mang nhiên 
    知我說法如筏;Tri ngã thuyết pháp như phiệt 
    不應住色生心。Bất ứng trú sắc sanh tâm


    七字村聯 ( Liễn đối 7 chữ )
    安知住世君非佛;An tri trú thế quân phi Phật
    想是前身我亦僧。Tưởng thị tiền thân ngã diệc tăng
    傲骨虛懷真識量;Ngạo cốt hư hoài chân thức lượng
    熱腸冷眼大慈悲。Nhiệt trường lãnh nhãn đại từ bi 
    白日白天誰歇腳;Bạch nhật bạch thiên thuỳ yết cước 
    雲來雲去本無心。Vân lai vân khứ bổn vô tâm 
    百年過客無常主;Bách niên quá khách vô thường chủ
    三日為僧不願官。Tam nhật vi tăng bất nguyện quan 
    半個蒲團天地老;Bán cá bồ đoàn thiên địa lão 
    一聲清磬古今空。Nhất thanh thanh khánh cỗ kim không
    寶地遍治功德潤;Bảo địa biến trị công đức nhuận 
    香臺恒擁吉祥花。Hương đài hằng ủng cát tường hoa 
    飽經世故慵開口;Bào kinh thế cố dung khai khẩu 
    看破人情只點頭。Khán phá nhân tình chỉ điểm đầu
    北斗七星三四點;Bắc đẩu thất tinh tam tứ điểm
    南山萬壽十千年。Nam sơn van thọ thập thiên niên 
    不待海枯才見底;Bất trì hải cô tài kiến để 
    但逢月上即敲門。Đản phùng nguyệt thượng tức xao môn 
    不獨峨眉幻銀色;Bất độc nga mi ảo ngân sắc 
    從教大地變黃金。Tùng giáo đại địa biến hoàng kim
    不顧手辣成誤會;Bất cố thủ lạt thành ngộ hội 
    但將心狠作慈航。Đản tương tâm ngận tác từ hàng
    不為錢原非易事;Bất vi tiền nguyên phi dị sự 
    太要好也是私心。Thái yếu hảo dã thị tư tâm 
    不因財色毀心志;Bất nhân tài sắc huỷ tâm chí
    應須清寒磨悟根。Ứng tu thanh hàn mạc ngộ căn
    不因僧來方稱寺;Bất nhân tăng lai phương xưng tự 
    但有性現便成佛。Đản hữu táng hiện thiện thành Phật 
    不用三抵修福慧;Bất dụng tam để tu phước huệ 
    但憑六字出乾坤。Đản bằng lục tự xuất càn khôn 
    不于其中起分別;Bất vu kỳ trung khởi phân biệt
    是故此處最吉祥。Thị cố thử xứ tối cát tường 
    禪門倚雲煙明滅;Thiền môn ỷ vân yên minh diệt
    幽人隨風跡有無。U nhân tuỳ phong tích hữu vô
    常樂柔和忍辱法;Thường lạc nhu hoà nhẫn nhục pháp
    安住慈悲喜舍中。An trú từ bi hỷ xả tâm 
    常有欲以觀其竅;Thường hữu dục quan kỳ khiếu
    應無住而生其心。Ứng vô trú nhĩ sanh kỳ tâm 
    處處無非菩提海;Xứ xứ vô phi bồ đề hải 
    山山盡是普陀崖。Sơn sơn tân thị phổ đà nhai
    翠竹黃花皆佛性;Thuý trúc huỳnh hoa giai Phật tánh
    白雲流水是禪心。Bach vân lưu thuỷ thị thiền tâm 
    翠竹黃花皆佛性;Thuý trúc huỳnh hoa giai Phật tánh 
    白雲紅樹盡禪機。Bạch vân hồng thụ tận thiền cơ 
    大護法不見僧過;Đại hộ pháp bất kiến tăng quá 
    善知識常懷愧慚。Thiện tri thức thường hoài quí tàm
    大護法不見僧過;Đại hộ pháp bất kiến tăng quá
    善知識能調物情。Thiện tri thức năng điều vật tình 
    但有袒懷大歡喜;Đản hữu đãm hoài đại hoan hỷ 
    不嫌成佛後如來。Bất hiềm thành Phật hậu như lai 
    但做得來皆事業;Đản tố đắc lai giai sự nghiệp 
    若推不去即因緣。Nhược thôi bất khứ tức nhân duyên 
    到此即空還即色;Đáo thử tức không hoàn tức sắc 
    邇時宜雨亦宜晴。Nhĩ thời nghi vũ diệc nghi tinh 
    到此已為無俗慮;Đáo thử dĩ vi vô tục lự 
    上來自覺有天然。Thượng lai tự giác hữu thiên nhiên 
    定中金磬天邊落;Định trung kim khánh thiên biên lạc
    悟後雲關夜半開。Ngộ hậu vân quan dạ bán khai 
    翻經留作將來眼;Phiên kinh lưu tác tương lai nhãn
    問法能空現在身。Vấn pháp năng không hiện tại thân
    飯裏有沙需細嚼;Phạn lý hữu sa nhu tế tước 
    水中無骨莫橫吞。Thuỷ trung vô cốt mạc hàm thôn
    梵綱莊嚴含萬象;Phạn võng trang nghiêm hàm vạn tượng 
    月輪清凈印千江。Nguyệt luân thanh tịnh ấn thiaan giang 
    聞至罷一絲不挂;Văn chí bãi nhất ti bất quải
    看起來萬法皆空。Khán khởi lai vạn pháp giai không
    放下時何物是我;Phóng hạ thời hà vật thị ngã
    擔取去那個為誰。Đảm thủ khứ na cá vi thuỳ 
    風雲過眼渾無住;Phong vân quá nhãn hỗn vô trú 
    水月盟心道自修。Thuỷ nguyệt minh tâm đạo tự tu
    佛道不從心外覓;Phật đạo bất tùng tâm ngoại mịch 
    禪機但向靜中參。Tiền cơ đản hướng tịnh trung tham
    佛法能除世間苦;Phật pháp năng trừ thế gian khổ 
    法音香徹九霄雲。Pháp âm hương triệt cửu tiêu vân 
    佛法能破愚癡暗;Phật pháp năng phá ngu si ám
    學佛點燃智慧燈。Học Phật điểm nhiên trí huệ đăng
    佛光普照十方界;Phật quang phổ chiếu thập phương giới
    法雨均滋五性根。Pháp vũ quân tư nguc tính căn
    佛門常會龍門客;Phật môn thường hội long môn khách 
    禪林時集翰林人。Thiền lâm thời tập hàn lâm nhân 
    古佛堂前風掃地;Cỗ Phật đường tiền phong tảo địa
    高山頂上月為燈。Cao sơn đỉnh thượng nguyệt vi đăng
    古寺無燈憑月照;Cỗ tự vô đăng bằng nguyệt chiếu
    山門不鎖待雲封。Sơn môn bất toả đãi vân phong
    觀大海者難為水;Quan đại hải giả nan vi thuỷ 
    悟自心時不見山。Ngộ tự tâm thời bất kiến sơn 
    海到無邊天是岸;Hải đáo vô biên thiên thị ngạn
    山登絕頂雪為峰。Sơn đăng tuyệt đỉnh tuyết vi phong
    好大膽敢來見我;Hảo đại đảm ãm lai kiến ngã
    快回頭切莫害人。Khoái hồi đầu thiết mạc hại nhân
    羅漢塔上羅漢笑;La hán tháp thượng la hán tếu
    蝴蝶泉旁蝴蝶飛。Hồ điệp tuyền bàn hồ điệp phi
    花下聆經清有味;Hoa hạ linh kinh thanh hữu vị
    水邊契道靜無聲。Thuỷ biên khế đạo tịnh vô thanh
    悔不盡千差萬錯;Hối bất tận thiên si vạn thác
    悟透了後果前因。Ngộ thấu liễu hậu quả tiền nhân
    悔難追事當頭戒;Hối nan truy sự đương đầu giới 
    悟過來人放步行。Ngộ quá lai nhân phóng bộ hành 
    即佛即心圓教理;Tức Phật tức tâm viên giáo lý 
    非空非色法王身。Phi không phi sắc pháp vương thân 
    既升堂更應入室;Tức thăng đường cánh ứng nhập thất
    再進步方可登樓。Tái tấn bộ phương khả đăng lâu
    間中自覺心無事;Gian trung tự giác tâm vô sự 
    悟後方知法即真。Ngộ hậu phương tri pháp tức chân
    剪一片白雲補納;Tiễn nhất phiến bạch vân bổ nạp
    留半窗明月看經。Lưu bán song minh nguyệt khán kinh
    翦一片綠雲補納;Tiễn nhất phiến lục vân bổ nạp 
    留三分皓月看經。Lưu tam phân hạo nguyệt khán kinh
    見猶離見見彌陀;Kiến do ly kiến kiến di đà
    生本無生生西方。Sanh bổn vô sanh sanh tây phương
    將此身心奉塵剎;Tương thử thân tâm phụng trần sát 
    是則名為報佛恩。Thị tắc danh vi báo Phật ân
    解脫門開誰肯入;Giải thoát môn khai thuỳ khẳn nhập 
    浮生夢覺自知歸。Phù sanh mộng giác tự tri quy
    戒是無上菩提本;Giới thị vô thượng bồ đề bổn
    佛為一切智慧燈。Phật vi nhất thiết trí huệ đăng
    金剛降魔護三寶;Kim cang hàng ma hộ tam bảo
    彌陀慈光照大千。Di đà từ quang chiếu đại thiên
    金爐不怕千年火;Kim lư bất phá thiên niên hoả 
    銀燭長明萬戶光。Ngân chúc trường minh vạn hộ quang
    盡底脫去胸中有;Tận để thoát khứ hung trung hữu 
    逐一拈來何處無。Toại nhất chiếm lai hà xứ vô
    凈地有物僧不掃;Tịnh địa hữu vật tăng bất tảo 
    空門無緣客自關。Không môn vô duyên khách tự quan
    敬佛敬心心敬佛;Kính Phật kính tâm tâm kính Phật
    焚香焚意意焚香。Phần hương phần ý ý phần hương
    靜看湖蓮參妙諦;Tịnh khán hồ liên tham diệu đế 
    閒翻貝葉悟真經。Nhàn phiên bối diệp ngộ chân kinh
    客至莫嫌茶葉淡;Khách chí mạc hiềm trà diệp đạm
    僧居不比世情濃。Tăng cư bất tỉ thế tình nồng 
    來世怕為雙角獸;Lai thế phá vi song giác thú
    此生不作兩頭蛇。Thử sanh bất tác lưỡng đầu xà
    覽鏡知慚宏寶訓;Lãm kính tri tàm hồng bảo huấn
    規今師古振禪林。Quy kim sư cỗ chấn thiền lâm
    老屋檐下雨成簾;Lão ốc thiềm hạ vũ thành liễm
    佛門堂上石作花。Phật môn đường thượng thạch tác hoa
    樂以忘憂真智者;Lạc dĩ vong ưu chân trí giả 
    心能轉物即如來。Tâm năng chuyển vật tức như lai
    離苦海經書作渡;Ly khổ hải kinh thư tác độ
    登天堂佛法為津。Đăng thiên đường Phật pháp vi tân
    了君大事唯修凈;Liễu quân đại sự duy tu tịnh
    暢佛本懷在往生。Sướng Phật bổn hoài tại vãng sanh
    了去煩惱即正果;Liễu khứ phiền não tức chánh quả 
    忘卻生死是菩提。Vong khước sanh tử thị bồ đề
    龍歸法座聽禪偈;Long quy pháp toạ thính thiền kệ 
    鶴傍松煙養道心。Hạc bàn tùng yên dưỡng đạo tâm
    滿院溪聲疑是雨;Mãn viện khê thanh nghi thị vũ 
    當窗月色望如霜。Đương không nguyệt sắc vọng như sương
    夢回平生已而立;Mộng hồi bình sanh dĩ nhi lập 
    憚破天道過不惑。Thiền phá thiên đạo quá bất hoặt
    夢中明明有六趣;Mộng trung minh minh hữu lục thú 
    覺後空空無大千。Giác hậu không không vô đại thiên
    明通幽時光常住;Minh thông u thời quang thường tại
    心到虛天色是空。Tâm đáo hư thiên sắc thị không
    明月清風呈祖意;Minh nguyệt thanh phong trình tổ ý 
    遠山近水寄詩懷。Viễn sơn cận thuỷ ký thi hoài
    明珠照徹天堂路;Minh châu chiếu triệt thiên đường lộ
    金錫振開地獄門。Kim thí chấn khai địa ngục môn
    莫認化城為寶所;Mạc nhân hoá thành vi bảo sở 
    更翻貝葉證菩提。Cánh phiên bối diệp chứng bồ đề
    莫訝一稱超十地;Mạc tà nhất thanh xưng siêu thập địa 
    須知六字括三乘。Tu tri lục tự quát tam thừa
    暮鼓寂時林愈靜;Mộ cổ tịch thời lâm dự tịnh
    晨鐘響處山更幽。Thần chung hưởng xứ sơn cánh u
    能受苦方為志士;Năng thụ khổ phương vi chí sĩ 
    肯吃虧不是癡人。Khẳn ngật khuy bất thị si nhân
    念而無念歸真念;Niệm nhi vô niệm quy chân niệm 
    心不住心即凈心。Tâm bất trú tâm tức tịnh tâm
    念佛自然得見佛;Niệm Phật tự nhiên đắc kiến Phật 
    求生決定可往生。Cầu sanh quyết định khả vãng sanh
    念泯則相相離相;Niệm dẫn tắc tướng tướng ly tướng 
    達真乃心心印心。Đạt chân nãi tâm tâm ấn tâm

      Current date/time is Thu Mar 28, 2024 12:22 pm