Trấn Tường Thi Tuyển


    七字春聯 ( Câu đối Tết 7 chữ )

    Share
    avatar
    Admin
    Admin

    Posts : 2961
    Join date : 2011-07-06
    Age : 73
    Location : VietNam

    七字春聯 ( Câu đối Tết 7 chữ )

    Post  Admin on Wed Jan 16, 2013 8:03 am

    處處桃花頻送暖 Xứ xứ đào hoa tần tống noãn
    年年春色去還來 Niên niên xuân sắc khứ hoàn lai

    解趣黄鸝頻送韻 Giải thú hoàng ly tần tống vận
    知情綠柳漸拖絲 Tri tình lục liễu tiệm đà ti

    歲自更新春不老 Tuế tự canh tân xuân bất lão
    花多增艷水長流 Hoa đa tăng diễm thuỷ trường lưu

    柳眼才舒芳草地 Liễu nhãn tài thư phương thảo địa
    桃腮正暈碧雲天 Đào tai chánh hổn bích vân thiên

    珠樹自繞千古色 Châu thụ tự nhiêu thiên cổ sắc
    筆飲豐年酒一杯 Bút ẩm phong niên tữu nhất bôi

    冬去猶留詩意在 Đông khứ do lưu thi ý tại
    春來身入畫圖中 Xuân lai thân nhập hoạ đồ trung

    一庭春色含生意 Nhất đình xuân sắc hàm sanh ý
    幾樹梅花應早春 Kỷ thụ mai hoa ứng tảo xuân

    萬道祥光騰吉宇 Vạn đạo tường quang đằng cát vũ
    九重春色映華堂 Cữu trùng xuân sắc ánh hoa đường

    運際升平人共樂 Vận tế thăng bình nhân cộng lạc
    氣當和淑鳥知春 Khí đương hoà thục điểu tri xuân

    幾點梅花添逸興 Kỷ điểm mai hoa thiêm dật hứng
    數聲鳥語助吟懷 Số thanh điểu ngữ trợ ngâm hoài

    沾墨才題梅似雪 Chiêm mạc tài đề mai tự tuyết
    揮毫又賦柳如煙 Huy hào hựu phú liễu như yên

    九天日月開新運 Cữu thiên nhật nguyệt khai tân vận
    萬里笙歌樂太平 Vạn lý sanh ca lạc thái bình

    五湖四海皆春色 Ngũ hồ tứ hải giai xuân sắc
    萬山千水盡朝暉 Vạn sơn thiên thuỷ tận triêu huy

    一門天賜平安福 Nhất môn thiên thí bình an nhật
    四海人同富貴春 Tứ hải nhân đồng phú quí xuân

    春趁梅花香里到 Xuân sấn mai hoa hương lý đáo
    福隨爆竹暖中生 Phước tuỳ bạo trúc noãn trung sanh

    門迎曉日財源廣 Môn nghinh hiểu nhật tài nguyên quảng
    戶納春風吉慶多 Hộ nạp xuân phong cát khánh đa

    為語吉祥多厚福 Vi ngữ cát tường đa hậu phúc
    緣心敬慎達康衢 Duyên tâm kính thận đạt khang cù

    智府朗懸仁壽鏡 Trí phủ lang huyền nhân thọ kính
    福田普寫吉祥雲 Phước điền phổ tả cát tường vân

    千祥雲集家聲遠 Thiên tường vân tập gia thanh viễn
    百福年增世業長 Bá phước niên tăng thế nghiệp trường

    人有佛心諸善集 Nhân hữu phật tâm chư thiện tập
    家無俗累一身輕 Gia vô tục luỵ nhất thân khinh

    根深葉茂無疆業 Căn thâm diệp mậu vô cương nghiệp
    源遠流長有道財 Nguyên viễn lưu trường hữu đạo tài

    和氣平添春色藹 Hoà khí bình thiêm xuân sắc ế
    祥光常與日華新 Tường quang thường dữ nhật hoa tân

    春種滿田皆碧玉 Xuân chũng mãn điền giai bích ngọc
    秋收遍野盡黃金 Thu thâu biến dã tận hoàng kim

    一片彩霞迎旭日 Nhất phiến thái hà nghinh húc nhật
    萬條金缐帶春光bVanj điều kim tuyến đới xuân quang

    梅竹平安春意滿 Mai trúc bình an xuân ý mãn
    椿萱并茂壽源長 Xuân huyên bính mậu thọ nguyên trường

    四時佳氣親仁里 Tứ thời giai khí thân nhân lý
    五色祥雲積善家 Ngũ sắc tường vân tích thiện gia

    秋菊春桃隨氣運 Thu cúc xuân đào tuỳ khí vận
    粗茶淡飲養天真 Thô trà đạm ẫm dưỡng thiên chân

    戶滿春風春滿戶 Hộ mãn xuân phong xuân mãn hộ
    門盈喜氣喜盈門 Môn dinh hỷ khí hỷ dinh môn

    知足四時居樂境 Tri túc tứ thời cư lạc cảnh
    寛懷到外遇春風 Khoan hoài đáo ngoại ngộ xuân phong

    美酒紅燈歌盛世 Mỹ tữu hồng đăng ca thạnh thế
    銀箏玉管接新春 Ngân tranh ngọc quản tiếp tân xuân

    一元復始呈興旺 Nhất nguyên phục thuỷ trình hưng vượng
    萬象更新起宏圖 Vạn tượng canh tân khởi hồng đồ

    松梅竹歲寒三友 Tùng mai trúc tuế hàn tam hữu
    杏李桃春風一家 Hạnh lý đào xuân phong nhất gia

    花發三春春汛早 Hoa phát tam xuân xuân tấn tảo
    楫揚四海海潮高 Tiếp dương tứ hải hải triều cao

    鶯梭織出添花錦 Oanh thoa chức xuất thiêm hoa cẫm
    燕翔華夏樂三春 Yến tường hoa hạ lạc tam xuân

    元日有杯皆進酒 Nguyên nhật hữu bôu giai tấn tữu
    春來無處不飛花 Xuân lai vô xứ bất phi hoa

    抒心賞歲時一序 Trữ tâm thưởng tuế thời nhất tự
    縱月看歌舞萬家 Túng nguyệt khán ca vũ vạn gia

    翠柏蒼松兆福壽 Thuý bá thương tùng triệu phước thọ
    金樽檀板慶新春 Kim tôn đàn bản khánh tân xuân


    _________________

    汾陽世澤




    Cãm tạ quý vị đả ghé thăm và ủng hộ thi đàn. Những bài viết trong thi đàn là do chúng tôi sưu tầm và dịch thuật, nếu các bạn cần sao chép lại, xin vui lòng đề rỏ nguồn gốc và tên tác gỉa

    Trân trọng cám ơn


    郭鎮祥(Quách Trấn Tường)




      Current date/time is Thu Aug 24, 2017 4:18 am