Diễn Đàn Thi Thơ

Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Trấn Tường Thi Tuyển


    SỐ 20 HẠ HẠ

    UtKhen
    UtKhen
    Admin


    Posts : 1103
    Join date : 2011-07-19
    Age : 55

    SỐ 20  HẠ HẠ                                              Empty SỐ 20 HẠ HẠ

    Post  UtKhen Mon Jul 09, 2012 3:40 pm

    SỐ 20 HẠ HẠ

    Tào Tháo hạ Giang Nam

    Tích : Tào Tháo đem trăm vạn hùng binh xuống Giang Nam . Lưu Bị theo kế Khổng Minh liên Ngô đánh Tào , dùng hoả công . Tưởng Can trộm thư , Tào Tháo trúng kế khổ nhục , liên kết các chiến thuyền mà thao luyện thuỷ binh . Khổng Minh cầu được gió đông , hoả thiêu Xích Bích , chiến thuyền Tào quân bị lửa thiêu khói tro ngút trời , toàn quân đại bại .

    SỐ 20  HẠ HẠ                                              153mwp1

    Dịch
    Không người lui tới cảnh hoang sơ
    Đều bước đường xa chuyễn mịt mờ
    Chặn đường cọp sói cùng hầm hố
    Chổ hiểm gặp nguy rối bơ phờ

    Gia Đạo

    去年只望今年好 Khứ niên chỉ vọng kim niên hảo
    今嵗缘何又不寧 Kim tuế duyên hà hựu bất ninh
    為只山房多怪異 Vi chỉ sơn phòng đa quái dị
    郤教忌疑損人丁 Khước giáo kỵ nghi tổn nhân đinh

    Dịch
    Năm qua từng ước tốt năm nay
    Đang lúc do đâu chẵng gặp may
    Chỉ tại xóm làng nhiều quái lạ
    E rằng nhân khẩu gặp nguy tai

    Bàn : người đang gặp vận thì vượng , người đang suy thì tổn thất , do bếp nhà không thuận , nên thay sửa đúng hướng mới hưng vượng .

    Tuổi Mạng

    有船無楫難掌駕 Hữu thuyền vô tiếp nan chưởng giá
    更被飄流向海中 Cánh bị phiêu lưu hướng hải trung
    嗟嘆世人系不得 Ta thán thế nhân hệ bất đắc
    誤人如此走東西 Ngộ nhân như thử tẩu đông tây

    Dịch
    Thuyền chẵng có chèo tới khó thay
    Trôi vào bể cả cứ loay hoay
    Thở than nhân thế còn chưa rỏ
    Lầm người nên phải chạy đông tây

    Bàn : tuổi vận không tốt , như thuyền mà không có chèo , phòng tháng 1 , 4 , 7 có trở ngại cần đề phòng thuỷ nạn , qua thu mới được tốt .

    Buôn Bán

    正直守份生意経 Chánh trực thủ phần sanh ý kinh
    偏財一點取不能 Thiên tài nhất điểm thủ bất năng
    貨物不疑貪心䝭 Hoá vật bất nghi tham tâm cấu
    秋月貨留價倍升 Thu nguyệt hoá lưu giá bội thăng

    Dịch
    Thủ phận bán buôn phải thẳng ngay
    Của sai một hạt chẵng sờ tay
    Đồ vật kỹ càng nên chọn lựa
    Qua thu hàng hoá giá cao bay

    Bàn : buôn bán xuân hạ có khó khăn , nên ngay thẳng khắc khổ duy trì . Qua thu mới có tài lợi .

    Mưu Vọng

    千謀萬計事難成 Thiên mưu vạn kế sự nan thành
    枉走江山萬里程 Uổng tẩu giang sơn vạn lý trình
    不如柚坐且心耐 Bất như trừu toạ thả tâm nại
    不然別月事來惊 Bất nhiên biệt nguyệt sự lai kinh

    Dịch
    Vạn ngàn mưu kế khó gieo neo
    Núi sông vạn dặm phí công trèo
    Chi bằng yên ẩn mà chờ đợi
    Nếu khôngnđiềm xấu sẽ đeo theo

    Bàn : mưu việc khó thành , thời vận chưa tới , nên nhẫn nại , nếu mưu tính e có tổn thất , và nguy hiểm .

    Lục Súc

    六畜有阻切須防 Lục súc hữu trở thiết tu phòng
    托人之可養平安 Thác nhân chi khả dưởng bình an
    求神守舊無他事 Cầu thần thủ cựu vô tha sự
    不然就要苦加難 Bất nhiên tựu yếu khổ gia nan

    Dịch
    Chăn nuôi gia súc phải đề phòng
    Nhờ người lo việc mới hanh thông
    Thủ cựu cầu thần an mọi việc
    Nếu không chịu khổ thêm buồn lòng

    Bàn : chăn nuôi phòng trở thất , tháng 4 , 7 , 10 càn cẩn thận , nên nhờ người khác nuôi dùm mớ tốt .

    Người Đi

    損傷身体只為財 Tổn thương thân thể chỉ vi tài
    他鄉霹绊未回來 Tha hương phích bạn vị hồi lai
    行人路上逢尋病 Hành nhân lộ thượng phùng tầm bệnh
    家下仍懮有禍灾 Gia hạ nải ưu hữu hoạ tai

    Dịch
    Tổn thương thân thể chỉ vì tài
    Quê xa vướng vấp chẵng về ngay
    Người bước trên đường e gặp bệnh
    Tại nhà lo lắng chịu hung tai

    Bàn : người đi thời vận không thông , bị tiểu nhân cản trở , tin tức gián đoạn , cầu trời phò hộ sẽ có tin về nhà .

    Hôn Nhân

    許了因何又不從 Hứa liễu nhân hà hựu bất tùng
    只因年命不相同 Chỉ nhân niên mạng bất tương đồng
    莫教免强必無定 Mạc giao miễn cưỡng tất vô định
    人岂相逢在夢中 Nhân khỉ tương phùng tại mộng trung

    Dịch
    Lời đã thốt ra sao thả trôi
    Chẵng đồng tuổi mạng đã so rồi
    Cố ép bảo sao không kết được
    Có như gặp mặt chỉ mơ thôi

    Bàn : hôn nhân không thành , tuy hứa nhưng do tuổi mạng không hợp , lại có tiểu nhân quấy nhiễu , có thành cũng chỉ như nằm mộng mà thôi .

    Kiện Tụng

    官事從來好説開 Quan sự tùng lai hảo thuyết khai
    乖情真理不嗔來 Quai tình chân lý bất sân lai
    事成莫教難迴避 Sự thành mạc giáo nan hồi tỵ
    只恐淹留到憲台 Chỉ khủng yêm lưu đáo hiến đài

    Dịch
    Việc quan đã tới nói ngay ra
    Lý tình ngay thẳng giận chi mà
    Chớ bảo việc qua là thoát khỏi
    Chỉ sợ ngâm lâu tại cữa toà

    Bàn : kiện tụng thất lý , nếu không hoà khó tránh tù tội .

    Thất Vật

    閑時不慎细提防 Nhàn thời bất thận tế đề phòng
    失去如何空自忙 Thất khứ như hà không tự mang
    或问有踪覓不見 Hoặc vấn hữu tung mịch bất kiến
    未知音信是誰傍 Vị tri âm tín thị thuỳ bàng

    Dịch
    Nào chịu canh phòng lúc ở không
    Mất rồi sao lại nghĩ mênh mông
    Tông tích hỏi han tìm chẵng thấy
    Manh mối mù mờ ai giúp thông

    Bàn : ngày thường không cẩn thận , nên bị mất đồ , khó tìm lại được .

    Đoán Bệnh

    小舟過海遇狂風 Tiểu châu quá hải ngộ cuồng phong
    失楫臨危在險中 Thất tiếp lâm nguy tại hiểm trung
    问卜求神都是妄 Vấn bốc cầu thần đô thị vọng
    不如趕早積陰功 Bất như cản tảo tích âm công

    Dịch
    Ra biển thuyền con gặp bão dông
    Mất chèo sóng cuốn cứ xoay vòng
    Cầu quẻ hỏi thần là mộng ảo
    Mau lành do tích phước âm công

    Bàn : bệnh như thuyền bị mất chèo mà gặp gió dông , mau làm việc thiện đức , mời thầy về trị , cầu trời phò độ bình an .

      Current date/time is Fri Mar 29, 2024 10:40 am